Eu preciso das faturas para ver quem é que recebe o dinheiro. | Open Subtitles | ما أحتاجه هو الفواتير لأرى من هو الذي يحصل على المال |
Tenho curiosidade em ver quem está disposto a votar pela primeira, ou seja, que é um ato irrefletido? | TED | أنا متحرق لأرى من سيصوت للخيار الأول أن هذا كان عملاً مٌتهورًا؟ |
Vou ao ficheiro de funcionários ver quem podia fazer tal imitação. | Open Subtitles | سأتحقق من الموظفين لأرى من قد تنطبق عليه مواصفاته |
Só estou a ver quem faz este vidro "Deep South". | Open Subtitles | أنا فقط أنظر لأرى من الذى صنع هذا الزجاج الجنوبى العميق |
Visto que estás tão bem amarrado de momento, acho que te vou deixar aqui a ver quem aparece. | Open Subtitles | حسناً ، سأرى كيف أنك َ ستتخلص . من قيضك في لحظات أعتقد أنني سأتركك هنا لأرى من سيأتي ليراك |
Eu adoro voltar a casa, ver quem mudou, quem não mudou. | Open Subtitles | أحب القدوم الى المنزل, لأرى من تغير , ومن لم يتغير |
Posso ver os destinatários de e-mail para ver quem recebeu estas cartas. | Open Subtitles | يمكنني تفقد عناوين الإيميل لأرى من تلقى الرسائل |
Preciso de verificar a base de dados e ver quem era suposto estar ai e quem não era. | Open Subtitles | أريدك أن توجه الجهاز اليهم لأرى من يجب أن يكون هنان ومن لا يجب |
Deixa-me dar uma olhadela e ver quem é que posso assustar. | Open Subtitles | دعني ألقي نظرة حول المكان، لأرى من يمكنني أن أخرجه فزعاً. |
E estou mais interessado do que nunca para ver quem, no futuro, está à altura dos seus padrões exigentes. | Open Subtitles | وأنا مهتم الآن أكثر من أي وقت مضى لأرى من في المستقبل سيرتقي لمعاييرك الدقيقة |
Não. Ouvi o meu nome e saí de lá. - Não ficava para ver quem era. | Open Subtitles | كلّا، سمعت أحدهم يُنادي اسمي، ثمّ هرعت للخارج، لم أكن سأظل بالداخل لأرى من كان. |
Vou ver quem são e o que querem. | Open Subtitles | أنا سأذهب لأرى من هم وماذا يريدون |
Deixe-me ver quem foi a última pessoa... | Open Subtitles | ... دعيني فقط أرجع للخلف لأرى من كان آخر شخص |
Vou ver quem está lá fora. | Open Subtitles | اني ذاهب لأرى من هناك. كن حذرا. |
Vou a todo o lado para ver quem me dá melhores condições. | Open Subtitles | سأذهبلكلمكان... لأرى من يعطيني أفضل صفقة |
Mal posso esperar para ver quem vai ganhar. | Open Subtitles | لا أطيق الإنتظار لأرى من سيفوز. |
Coloquei uma webcam para ver quem é que me roubava as sobras, e era... - Tu. | Open Subtitles | أجل، يمكننى التفسير، لقد وضعت كاميرا ... لأرى من يأكل طعامى واتضح أنه |
(Risos) "Agora vou ter de ligar "para ver quem é o responsável pela falta de cor naquele sítio." | TED | (ضحك) الأن يجب أن أنادى لأرى من المسؤول عن الكآبة في هذا المكان." |
Quero ver quem mais está cá. | Open Subtitles | سأذهب لأرى من يوجد هنا أيضاً |
Não, vou ver quem é. | Open Subtitles | كلا، سأذهب لأرى من يكون |