"لأشهد" - Traduction Arabe en Portugais

    • testemunhar de
        
    • para testemunhar
        
    • dar testemunho
        
    • por testemunhar
        
    Senador, vim aqui testemunhar de minha livre vontade. Open Subtitles أيها السيناتور جئت الى هنا لأشهد بارادتى الحرة ارادتى الحرة.
    Senador, vim aqui testemunhar de minha livre vontade. Open Subtitles أيها السيناتور جئت هنا لأشهد بارادتى الحرة
    Senador, vim aqui testemunhar de minha livre vontade. Open Subtitles أيها السيناتور جئت الى هنا لأشهد بارادتى الحرة.
    Nasci e vim a este mundo para testemunhar a verdade. Open Subtitles لقد ولدت وجئت الى هذا العالم لـ لأشهد للحق
    É uma tragédia que o destino não lhe dê tempo para testemunhar a queda do Kublai Khan. Open Subtitles إنها المأساة التي سوف مصائر لم تسمح له الوقت لأشهد ل سقوط قوبلاي خان.
    E vim ao mundo para dar testemunho da verdade. Open Subtitles ... و اتيت إلى هذا العالم لأشهد بالحق
    Fui privilegiado por testemunhar isso... como sou por... testemunhar o meu fim. Open Subtitles حظيتُ بالامتياز لأشهدها... كالامتياز لأشهد نهايتي.
    Em agosto de 1993, tive a minha primeira oportunidade de testemunhar de forma massiva, o impacto que a institucionalização e a ausência de pais tem nas crianças. TED في شهر أغسطس، من عام 1993، كانت أول فرصة لي لأشهد التأثير الهائل على الأطفال من قبل وضعهم في هذه المؤسسات و غياب الأبوة و الأمومة.
    Senador... vim aqui para testemunhar de minha livre vontade. Open Subtitles جئت الى هنا لأشهد بارادتى الحرة.
    Senador, vim aqui testemunhar de minha livre vontade. Open Subtitles جئت هنا لأشهد بارادتى الحرة.
    Quando descobri o que o Conrad havia feito, procurei o Procurador para testemunhar. Open Subtitles عندما اكتشفت بالذي قام به كونراد لقد توجهت مباشرة الى الاستخبارات لأشهد
    E graças a Deus e a todos os seus anjos, mantive a minha promessa e ainda estou vivo para testemunhar este dia. Open Subtitles وأشكر الرب وملائكته على أنني أوفيت بكلمتي وعلى أنني ما زلت حياً لأشهد هذا اليوم
    Senhor, fui intimado para testemunhar perante um grande júri. Open Subtitles سيدي ، لقد تم إستدعائي لأشهد أمام لجنة مُحلفين كُبرى
    para testemunhar as minhas experiências de guerra. Open Subtitles لأشهد بتجربتي على ماجرى خلال الحرب
    Mas ficarei o tempo que for necessário, para sempre, para testemunhar o fim. Open Subtitles ولكني سأظل متواجداً بقدر ما يمكن، للأبد لأشهد النهاية ...
    Para dar testemunho da Verdade. Open Subtitles لأشهد للحق.
    Bem, apesar de comovido por testemunhar este terno momento de pedagogia, tenho que lembrar aos pombinhos, que estão a suspirar um pelo outro durante o meu caso, na minha hora, e estou a ver hoje aquilo que vi ontem. Open Subtitles حسن، رغم أنني تأثرت لأشهد لحظة التعليم الجميلة هذه يجب أن أذكركما أيها العاشقان أنكما تسرحان في خيالكما في قضيتي وتضيعان وقتي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus