| Está bem. Mas fica lá. Irei buscar-te por volta das 15h. | Open Subtitles | حسنا ، إبقى هناك ، سآتي لأصطحبك على الثالثة |
| Irei buscar-te Domingo a oito, como previsto. | Open Subtitles | سآتي لأصطحبك يوم الأحد الساعة الثامنة* *كما اتفقنا |
| Vou buscar-te. | Open Subtitles | سآتي إلى منزلك لأصطحبك ،وإن رفض أبواك |
| Oxalá pudesse estar aí para te levar ao altar. | Open Subtitles | أتمنى أن أكون هناك لأصطحبك لأسفل الممر |
| Olá. Vim para te levar para casa. | Open Subtitles | جئت لأصطحبك إلى المنزل |
| Muito bem, vou até casa dormir a sesta, e depois volto às 18:30 em ponto para te vir buscar. | Open Subtitles | حسنا، أنا ذاهب للمنزل لآخذ قيلولة ثم سأعود لأصطحبك في التمام الساعة 6: 30 |
| E mandou-me numa carruagem para te vir buscar. | Open Subtitles | وأرسلني في عربة لأصطحبك |
| Mandou-me apenas vir buscar-te. | Open Subtitles | قال بأن آتي لأصطحبك. |
| Não, estou sozinha. Vim buscar-te. | Open Subtitles | لا ، أنا بمفردي جئت لأصطحبك |
| Vim para te levar para casa! | Open Subtitles | جئت لأصطحبك إلى المنزل! |