Ele não ia dar aos meus filhos mentois já chupados. | Open Subtitles | انه لا ستعمل أوفر لأطفالي لا الملعون مص، ويحفظ. |
Disse aos meus filhos que se vissem um polícia atravessassem a rua para o outro lado. | Open Subtitles | نعم , لذلك قلت لأطفالي إذا رأيتوا شرطي إذهبوا إلى الجهه المقابلة في الجانب من الشارع , أنا أرى شرطي لذلك انا هنا |
La deixar a equipa aos meus filhos, mas eles nem sequer gostam de basebol. | Open Subtitles | أنا كنت سأترك الفريق لأطفالي لكنهم لا يحبون حتى البايسبول |
Eu sei... a Helen de certeza que vai precisar de alguma ajuda para aprender a ser uma mãe para os meus filhos, | Open Subtitles | أنا أدري أن هيلين سوف تحتاج بعض المساعدة لكي تتعلم كيف تكون أماً لأطفالي |
Sabes, há vezes em que a minha personalidade é boa para os meus filhos. | Open Subtitles | .. أتعلم ؟ هنالك العديد من المرات التي تكون شخصيتي الكبيرة فيها جيدة لأطفالي |
Vou ser pai dos meus filhos, mas vai ser tudo entre nós. Para sempre. | Open Subtitles | سأكون أباً لأطفالي لكن كل شيء بيننا انتهى، للأبد |
Estou a tentar desenvolver um lado sentimental, para os meus miúdos estúpidos e tu e eu fizemos sexo uma vez... | Open Subtitles | أنا أحاول تحسين جانبي العاطفيّ تعلم، لأطفالي الأغبياء، وأنت وأنا فعلناها ذات مرّة، لذا.. |
E a minha mulher pode cantar aos meus filhos as mesmas lengalengas que a minha mãe me cantava. | Open Subtitles | و زوجتي يمكن أن تغني لأطفالي نفس أغنيات أمي لي |
- Acho que tenho o direito de dar boa noite aos meus filhos, três vezes por semana. | Open Subtitles | - لا , ولكن أعتقد أنني أنظلم حين اقول لأطفالي ليلة هنيئة 3 ايام بالأسبوع |
Gosto de ler histórias aos meus filhos, sobre princesas que lutam contra monstros e salvam os seus reinos. | Open Subtitles | أحب قرائة قصص النوم لأطفالي عن أميرة تحارب الوحوش وتنقذ مملكتهم |
Acho que sempre pensei que iria lê-las aos meus filhos. | Open Subtitles | أعتقد أنني فقط... كنت أعتقد دائماً .أني سقراءها لأطفالي |
Ele disse que horrores viriam aos meus filhos se o tirasse. | Open Subtitles | قال إن ضررا كبيرا سيحدث لأطفالي لو أخذته |
E agora tens de dar essa vida aos meus filhos. | Open Subtitles | والآن يجب أن تعطي الحياة لأطفالي |
Sempre quis que esse lugar fosse um lar para os meus filhos. | Open Subtitles | حسناً لكن , كنت أتمنى دائماً أن يكون هذا الفندق , موطناً لأطفالي |
Quero criar um fundo para os meus filhos. | Open Subtitles | أنا مهتم بـ إعداد أمانة من نوع ما لأطفالي |
Sei que trabalhar com seguros não é atraente, mas ganho bem, mando um pouco para os meus filhos. | Open Subtitles | أقصد، أعرف أنّ عمل التأمين ليس مُثيراً، لكنّي أجني بعض المال، وأرسل بعضه لأطفالي. |
Tudo o que preciso é de cinco pais diferentes para os meus filhos e uma tatuagem dum cão no rabo. | Open Subtitles | كل ما أحتاجه هو خمسة أباء لأطفالي و وشم على شكل كلب في المؤخرة |
Ia ser confuso para os meus filhos e estranho para nós se ficasses. | Open Subtitles | ..لا، فإنه سيكون مجرد سيكون مربكا لأطفالي ومحرجا لنا إذا بقيت |
Na verdade, eu tinha três au-pair finlandês Ao longo dos anos para os meus filhos. | Open Subtitles | أنا فعلا كان ثلاثة الفنلندية أزواج الاتحاد الافريقي على مدى السنوات لأطفالي. |
- Não me interessa isso. Preciso que me avise antes por causa dos meus filhos. | Open Subtitles | أنا لا امانع ساعات العمل الطويلة،أنا فقط بحاجة لتنبه لإتخاذ الترتيبات اللازمة لأطفالي |
Pensava que ela iria ser a mãe dos meus filhos. | Open Subtitles | اعتقدت أنها ستكون أماً لأطفالي أم أطفالي |
Quero algo mais para os meus miúdos. | Open Subtitles | أريد شيئاَ لأطفالي |
Eu faço pelos meus filhos. Tu fazes pelos teus. | Open Subtitles | أعمل هذا لأطفالي أنتى تقومين به لأطفالك أيضا |