"لأعطيه" - Traduction Arabe en Portugais

    • para dar
        
    • lhe dar
        
    • dar-lhe
        
    • oferecer
        
    • para lhe
        
    Quando penso no que passei para dar aquele rapaz alguma visão, para lhe abrir os olhos. Open Subtitles عندما أفكر في الأمور التي مررت بها لأعطيه بعض التصوّر، ولكي أفتح عينيه
    * Porque já não tenho mais, nada restou para dar Open Subtitles لأنه ليس لديّ المزيد لم يتبقّ شيء لأعطيه
    É tudo o que tenho para dar. Open Subtitles وهذا هو كل ما تبقى لي لأعطيه. عذرا،أيها الأب.
    De qualquer modo, o tipo chega e reboca o carro de volta e eu não tenho dinheiro nenhum para lhe dar. Open Subtitles على اي حال،الرجل سيأتي ليسحب السيارة إلى محل الإجرة وانا لا املك المال لأعطيه لقد تركت محفظتي في الفندق
    Eu não tinha troco para lhe dar e Pia ficou desgostosa. TED لم تكن لدي قطع نقدية لأعطيه إياها، فشعرت بيا بخيبة أمل كبيرة.
    Quero dar-lhe uma ideia do que pode ganhar se jogar as cartas certas. Open Subtitles لأعطيه انطباعاً عمّا هو مقبل عليه إن عاملني بشكل لطيف
    Mas então, um dia, acordei e senti que tinha muito mais para dar. Open Subtitles ،ولكن بعد ذلك إستيقظت يوماً ما وشعرت أنه كان لدي الكثير لأعطيه
    Tenho a vida à minha frente Tenho muito amor para dar Open Subtitles "لدي كل حياتي لأعيش", "ولدي كل الحب لأعطيه"
    Espera! Ainda tenho tanto amor para dar. Open Subtitles لحظة , لازال لدي الكثير من الحب لأعطيه
    É uma coisinha que fiz para o Natal, para dar aos empregados da empresa. Open Subtitles ... إنّه شيء صغير صنعته من أجل العطلات لأعطيه للعاملين في الشركة
    Não tenho mais nada para dar. Open Subtitles لم يعد لديَّ المزيد لأعطيه لأحد
    - Tenho muito amor para dar. Open Subtitles - لديّ الكثير من الحب لأعطيه ..
    Não é ainda meu para lhe dar. Mas você o queria. Open Subtitles انه ليس ملكى حتى الان لأعطيه.ولكنك تريدنه.
    Tenho que encontrar uma pessoa, e lhe dar as boas notícias. Open Subtitles سوف أذهب لمقابلة شخص ما, لأعطيه الأخبار الجيدة.
    Fui à casa dele para lhe dar as chaves da casa de um cliente. - Apenas alguns equipamentos e... picadores de gelo. Open Subtitles لقد ذهبت لمنزله لأعطيه مفاتيح كابينة عميلى
    Tenho medo de o olhar nos olhos, de dizer "bom dia" da maneira errada, de lhe dar um motivo para me meter uma bala na cabeça. Open Subtitles ايفا : أنا أخاف أن أنظر لعينيه وأقول له صباح الخير بطريقة خاطئة لأعطيه سبباً ليطلق علي النار في رأسي
    E tendo em conta tudo o que ele fez aqui, eu pensei que... podia dar-lhe algum crédito na escola de verão. Open Subtitles ولكل ما فعل هنا أتوقع أن.. لأعطيه فضل المدرسه الصيفيه
    Andava por perto e o capitão é fã, por isso, vim dar-lhe um presente de agradecimento. Open Subtitles كنت في المنطقة والنقيب معجب. لذا أتيت لأعطيه هدية كشكر
    Quem é ele para mim dar-lhe a minha filha? Open Subtitles من يكون هو لأعطيه ابنتي ؟
    Disse-lhe que não tinha nada para oferecer... e não tinha. Open Subtitles أخبرته أنّي لا أملك شيئاً لأعطيه و لمْ أعطِه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus