"لأقوله لك" - Traduction Arabe en Portugais

    • para te dizer
        
    • para dizer
        
    • a dizer-te
        
    • para lhe dizer
        
    • para lhe contar
        
    • para te contar
        
    Tenho uma coisa para te dizer mas promete-me que não ficas chateado. Open Subtitles لدي أمر لأقوله لك لكن أريدك أن تعدني بأن لا تغضب
    Allen, tenho algo para te dizer primeiro emocionalmente e depois racionalmente se for necessário. Open Subtitles ألين، لدي شيء لأقوله لك سأقوله لك عاطفياً في البداية، ثم سأقوله عقلانياً
    Não tenho nada para te dizer. Telefonei-te por que foi necessário. Open Subtitles ليس لدي شيء لأقوله لك , أتصلت بك لأنه كان علي فعل ذلك
    Não consigo pensar em nada para dizer que não seja maldoso. Open Subtitles لا أستطيع التفكير في أيّ شيء غير جارح لأقوله لك
    Não tenho nada a dizer-te. Open Subtitles ليس لديّ شئ لأقوله لك إذاً سأجعلك تحدثني
    - Olha para ali. Rejeitado. - Não tenho nada para lhe dizer. Open Subtitles أنظر لذلك تم رفضه لا ، ليس لدي شئ لأقوله لك
    Tenho de lhe contar tudo. Era uma quinta-feira. Tenho tantas coisas para lhe contar. Open Subtitles عليّ أن أخبركِ كل شيء كان الخميس، هناك الكثير لأقوله لك
    Sabes, pensei que teria muito mais para te dizer. Open Subtitles تعلم, ظننت أن لدي الكثير من الكلام لأقوله لك
    Tenho muito para te dizer. Bem, não muito, mas o suficiente, por agora. Open Subtitles لدي الكثير لأقوله لك في الواقع، ليس الكثير، لكن
    Não consigo pensar em nada para te dizer excepto... tem cuidado. Open Subtitles لا يُمكنني التفكير بأيّ شئ لأقوله لك عدا "كن حذراً".
    Ainda há muito para te dizer pessoalmente e não por telemóvel, mas acho que isto vai ter de servir. Open Subtitles لا يزال هناك المزيد ، أحتاج لأقوله لك شخصياً وليس عن طريق الهاتف لكن أعتقد أن هذا ما سأظطر لفعله
    - Tenho algo para te dizer. Open Subtitles إن الأمور تبدو أفضل طوال الوقت - إن لدي شيئاً لأقوله لك
    Não te vás embora, tenho uma coisa muito importante para te dizer. Open Subtitles لا تذهب، لديَ شيء مهم جداً لأقوله لك.
    Tenho algo para te dizer, mas não será fácil. Open Subtitles لدي شيئاً لأقوله لك" "لكن هذا لن يكون سهلاً
    Tenho uma coisa importante para te dizer. A sério. Open Subtitles بالحقيقة لدي شيئا هام لأقوله لك
    Já disse que não tenho mais nada para te dizer. Open Subtitles آخبرتك, ليس لدي شئ آخر لأقوله لك.
    - Estou com pressa. - Tenho tanto para dizer. Open Subtitles أنا فى الحقيقة فى عجلة من أمرى لدى الكثير لأقوله لك
    Acho que não tenho mais nada a dizer-te, Simon. Open Subtitles لا أعتقد أن يوجد شىء متبقى "لأقوله لك يا "سايمون
    Só tenho uma coisa para lhe dizer e espero que o aceite de coração. Open Subtitles لدىّ شيء واحد فقط لأقوله لك وآمل أن تأخذه على محمل الجد
    Não tenho nada novo para lhe contar. Open Subtitles ليس لديّ أي شيء جديد لأقوله لك.
    Bolas! A Madison está cá. Anda, tenho tantas coisas para te contar. Open Subtitles ياإلهي الغضب هنا لدي الكثير لأقوله لك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus