Tenho uma coisa para te dizer mas promete-me que não ficas chateado. | Open Subtitles | لدي أمر لأقوله لك لكن أريدك أن تعدني بأن لا تغضب |
Allen, tenho algo para te dizer primeiro emocionalmente e depois racionalmente se for necessário. | Open Subtitles | ألين، لدي شيء لأقوله لك سأقوله لك عاطفياً في البداية، ثم سأقوله عقلانياً |
Não tenho nada para te dizer. Telefonei-te por que foi necessário. | Open Subtitles | ليس لدي شيء لأقوله لك , أتصلت بك لأنه كان علي فعل ذلك |
Não consigo pensar em nada para dizer que não seja maldoso. | Open Subtitles | لا أستطيع التفكير في أيّ شيء غير جارح لأقوله لك |
Não tenho nada a dizer-te. | Open Subtitles | ليس لديّ شئ لأقوله لك إذاً سأجعلك تحدثني |
- Olha para ali. Rejeitado. - Não tenho nada para lhe dizer. | Open Subtitles | أنظر لذلك تم رفضه لا ، ليس لدي شئ لأقوله لك |
Tenho de lhe contar tudo. Era uma quinta-feira. Tenho tantas coisas para lhe contar. | Open Subtitles | عليّ أن أخبركِ كل شيء كان الخميس، هناك الكثير لأقوله لك |
Sabes, pensei que teria muito mais para te dizer. | Open Subtitles | تعلم, ظننت أن لدي الكثير من الكلام لأقوله لك |
Tenho muito para te dizer. Bem, não muito, mas o suficiente, por agora. | Open Subtitles | لدي الكثير لأقوله لك في الواقع، ليس الكثير، لكن |
Não consigo pensar em nada para te dizer excepto... tem cuidado. | Open Subtitles | لا يُمكنني التفكير بأيّ شئ لأقوله لك عدا "كن حذراً". |
Ainda há muito para te dizer pessoalmente e não por telemóvel, mas acho que isto vai ter de servir. | Open Subtitles | لا يزال هناك المزيد ، أحتاج لأقوله لك شخصياً وليس عن طريق الهاتف لكن أعتقد أن هذا ما سأظطر لفعله |
- Tenho algo para te dizer. | Open Subtitles | إن الأمور تبدو أفضل طوال الوقت - إن لدي شيئاً لأقوله لك |
Não te vás embora, tenho uma coisa muito importante para te dizer. | Open Subtitles | لا تذهب، لديَ شيء مهم جداً لأقوله لك. |
Tenho algo para te dizer, mas não será fácil. | Open Subtitles | لدي شيئاً لأقوله لك" "لكن هذا لن يكون سهلاً |
Tenho uma coisa importante para te dizer. A sério. | Open Subtitles | بالحقيقة لدي شيئا هام لأقوله لك |
Já disse que não tenho mais nada para te dizer. | Open Subtitles | آخبرتك, ليس لدي شئ آخر لأقوله لك. |
- Estou com pressa. - Tenho tanto para dizer. | Open Subtitles | أنا فى الحقيقة فى عجلة من أمرى لدى الكثير لأقوله لك |
Acho que não tenho mais nada a dizer-te, Simon. | Open Subtitles | لا أعتقد أن يوجد شىء متبقى "لأقوله لك يا "سايمون |
Só tenho uma coisa para lhe dizer e espero que o aceite de coração. | Open Subtitles | لدىّ شيء واحد فقط لأقوله لك وآمل أن تأخذه على محمل الجد |
Não tenho nada novo para lhe contar. | Open Subtitles | ليس لديّ أي شيء جديد لأقوله لك. |
Bolas! A Madison está cá. Anda, tenho tantas coisas para te contar. | Open Subtitles | ياإلهي الغضب هنا لدي الكثير لأقوله لك |