Queria dizer-lhe que pode contar comigo Para ser a próxima rainha. | Open Subtitles | أردتُ القولَ أنّ بإمكانكِ الاعتمادَ عليّ لأكونَ الملكةَ القادمة. |
Para ser honesto, pensei que ela nunca mais ia pedir. | Open Subtitles | لأكونَ صريحاً معكـِ للغاية لم أخلها سوف تطلبُ الزواجَ مني |
Para ser sincero, ela matou alguém. | Open Subtitles | حسناً لأكونَ عادلاً تماماً فقد أقدمت على قتلِ أحدهم حديثاً |
Como ela é, como os soldados planearam isso, mas... Para ser honesta, acho que é um sentimento de culpa. | Open Subtitles | كما كانت, وكما لو أنَّ الجنودَ كانوا يخططونَ من أجلِ هذا ولكن لأكونَ صريحةً معكما |
Para ser honesto, gosto dela. | Open Subtitles | يا للروعة, لأكونَ صادقاً إنّها تعجبني نوعاً ما |
Não pertenço aqui, não estou pronto Para ser Rei. | Open Subtitles | لا أنتمي إلى هنا لستُ على استعداد لأكونَ ملكا |
Mas, Para ser sincero, a pessoa que estava comigo preferia a piscina do hotel. | Open Subtitles | لكن, لأكونَ صريحاً... لقد فضّلت شريكتي البقاء في مسبح الفندق. |
Um Avon SpeedMaster, estriada, Para ser exacto. | Open Subtitles | لأكونَ دقيقاً "افون سبيدماستر" ذات الخطوط العريضة البارزة |
Esperto o suficiente Para ser cuidadoso. | Open Subtitles | ذكيٌّ كفايةً لأكونَ حذراً - بل ذكيّاً كفايةً لتكونَ - |
Não tenho aptidões Para ser rei. | Open Subtitles | انا أنا غير مُجهّز لأكونَ ملكاً |
- Para ser honesto, seria muito melhor se fôssemos ao Molly's beber uma cerveja e depois fôssemos para casa ver o jogo dos Blackhawks contigo. | Open Subtitles | لأكونَ صادقاً فأنا أفضلُ الذهابَ إلى حانةِ "مولي" وتناولَ شرابٌ ما ومن ثمَّ أعودُ إلى المنزلِ لمشاهدةِ مباراةِ "الصقورِ السوداء" معكِـ |
Treina-me Para ser tão boa como tu. | Open Subtitles | دربيني لأكونَ بمثلِ براعتِك. |
Para ser sincera, a Cassie também começa a assustar-me. | Open Subtitles | لأكونَ صريحة ، (كاسي) بدأت تخيفني ايضاً |
Eu acho inspirador, e Para ser honesta, meio atraente. | Open Subtitles | و لأكونَ صريحة , يبدو ذلك ... |
Para ser franco, Gwen... | Open Subtitles | ...(لأكونَ صريحًا ،، (غوين |