"لأكون صريحاً معك" - Traduction Arabe en Portugais

    • Para ser sincero
        
    • Para ser honesto
        
    • Para te dizer a verdade
        
    Para ser sincero, acho que a guerra não ser travada como um jogo de vídeo. Open Subtitles لا, لأكون صريحاً معك, لا أظن أن الحرب يجب أن تصبح لعبة فيديو
    Para ser sincero, o Bispo nunca foi um homem atento aos assuntos da Igreja e do Estado. Open Subtitles لأكون صريحاً معك فإن الأسقف لم يكن رجلاً مهتماً بعلاقات الكنيسة والدولة
    Para ser sincero, normalmente não faço isso, mas sinto uma ligação forte aqui, Open Subtitles لأكون صريحاً معك ، لست أفعل هذا بالعادة لكن أشعر بوجود اتصال حقيقي هنا
    Para ser honesto, certamente que vais ser fodido, mas digo-te. Open Subtitles لأكون صريحاً معك على الأغلب أنهم سيتمكنون منك
    Sinto que estou em dificuldades, Para ser honesto. Open Subtitles أشعر أنني لا أدري ماذا علىّ أن أفعل لأكون صريحاً معك
    Sabes, Para te dizer a verdade, estou mesmo farto de tudo isto. Open Subtitles أتعلم, سوف أخبرك الحقيقة لأكون صريحاً معك لقد سئمت من هذا.
    Para ser sincero, chefe, a avaliar pelo teu trabalho, não estás bem. Open Subtitles لأكون صريحاً معك يا زعيم بالنظر لعملك، لست كذلك
    Frustrantes Para ser sincero. Open Subtitles محبط، لأكون صريحاً معك
    Para ser sincero, não sei porque a vesti. Open Subtitles -شكراً ، أنا ... .. لا أعلم لماذا أرتديتُ هذا ، لأكون صريحاً معك
    Para ser sincero, Jack, nunca pensei ter de voltar a ouvir a sua voz. Open Subtitles لأكون صريحاً معك يا (جاك)، لم أعتقد أبداً أنّني سأسمع صوتك مجدداً.
    Não, não realmente, Para ser honesto. Open Subtitles أهناك أي ترتيبات أمنية ؟ - لا, لا ترتيبات حقيقية, لأكون صريحاً معك -
    O Trevor e eu fomos companheiros de quarto, mas, Para ser honesto, mal o vi desde que saímos da casa "Beta-Sigma-Delta". Open Subtitles أنا و "تريفور" كنا متشاركين في نفس الغرفة ولكن, لأكون صريحاً معك ...فإنَّني بالكاد أراه بعد أن إنتقلنا من المنزل الخاص بقسم " الفكر والفخر والطموح "
    Para te dizer a verdade, foi um pouco estranho. Open Subtitles لأكون صريحاً معك كان أمره غريب بعض الشيء

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus