Procuraste a família durante mil anos. E encontraste-os, mas eles vão-te destruir. | Open Subtitles | بحثت لألف عام عن أسرة وبعدما وجدتهم سيقضون عليك. |
Então estiveste do outro lado durante mil anos? | Open Subtitles | إذاً، لقد كنتِ بالجانب الآخر لألف عام ؟ |
por mil anos eles governaram, no entanto agora reduzidos apenas a 10. | Open Subtitles | حكموا لألف عام ومع ذلك بقي منهم عشرة فقط |
Tiveste uma oportunidade de tornar para casa, de reinar comigo na corte do Mestre por mil anos, mas desperdiçaste isso por causa dela. | Open Subtitles | .. كان ليدك الفُرصة لتعود إلى الموطن لتحكم معي مكان السيّد لألف عام ولكن تركت كل ذلك لأجلها |
Quando partiram, a comunidade que ali vivia há mil anos, estava morta. | Open Subtitles | ... وعندما رحلوا كان المجتمع الذى كان ... ... يفترض به أن يبقى لألف عام |
"Já que adiar um dia "neste momento, pode resultar em mil anos de arrependimento, peço-lhe que fale imediatamente com Molotov. " | Open Subtitles | أنطلاقاً من أن خسارة يوم واحد من الوقت" "الحالى قد يترتب عليها ندم يستمر لألف عام |
Vamos ter uma nova dinastia que irá durar mil anos. | Open Subtitles | سوف نحضى بسلالة جديده ستبقى لألف عام |
Quer gostes ou não, estás no meio de uma guerra que dura há quase mil anos. | Open Subtitles | سواء احببت هذا أم لا أنت في منتصف حرب ترجع لألف عام |
O meu pai caçou-me durante mil anos, e o mais próximo que alguma vez estivemos foi no dia em que ela matou o meu cavalo favorito. | Open Subtitles | والدتي طاردني لألف عام... وأكثر شيء اقترب منه... هو قتله لحصاني المفضَّل |
durante mil anos, o meu irmão ficou com aquilo que quis da forma que quis, independentemente das consequências. | Open Subtitles | لألف عام نال أخي ما أراد... بأيّ طريقة راقت له بغض النظر عن التبعات. |
Foste tu que me usaste. durante mil anos. | Open Subtitles | أنت من استغللتني لألف عام |
Que o vosso filho possa viver durante mil anos. | Open Subtitles | ليعش ابنك لألف عام |
É um privilégio participar dos eventos de hoje. Uma história que será contada por mil anos. | Open Subtitles | اليوم يحقّنا القول بأن أحدوثتنا ستغدو قصّة يتم تداولها لألف عام. |
Se não o pararmos o diabo Vai reinar por mil anos. | Open Subtitles | إن لم نوقفه فسيحكم الشيطان لألف عام |
Deve ter ficado lá por mil anos. | Open Subtitles | لابد أنها كانت هناك لألف عام. |
Olha. Vê a cara que aparece nos teus sonhos há mil anos. | Open Subtitles | انظر إلى الوجه الذى غزا أحلامك لألف عام |
Até que em mil anos... | Open Subtitles | حتى لألف عام |
As nossas cidades vão durar mil anos. | Open Subtitles | ستقف مدنّنا لألف عام. |
O Palácio de Westminster, testemunha silenciosa de quase mil anos de História, foi palco das comemorações do aniversário de Sir Winston. | Open Subtitles | قاعة "وستمنستز"، الشاهد الصامت على تاريخ امتد لألف عام كانت مكان الاحتفال بعيد السير "وينسون تشرشل". |