Tu sabes o quanto eu gosto de ti. Ok. | Open Subtitles | فأنت تعلم جيداً كم أنني لازلت أهتم لأمرك |
Gosto demasiado de ti para te fazer passar por isso. | Open Subtitles | وأنا أهتم لأمرك كثيرا أكثر من أي وقت مضى. |
Eles podem dizer que cuidam de ti e trair-te. | Open Subtitles | بإمكانه القول أنّه يهتم لأمرك بينما يقوم بخيانتك |
O que quer que aconteça, sabes que me preocupo contigo. | Open Subtitles | أيًا ما تمرين به فقط اعلمي أني اهتم لأمرك |
Eles não querem saber de si. | Open Subtitles | ونحن اصدقاء لكنهم لا يأبهون لأمرك صدقيني |
Vim até aqui, só para te ver. Eu preocupo-me contigo. | Open Subtitles | كذبت لأدخل هنا فقط لأراك، أنا أهتم لأمرك |
Vai ser um ano novo e nós vamos começar coisas, fazer coisas... e só queria que soubesses o quanto eu gosto de ti. | Open Subtitles | أعني, إنها بداية عام جديد و سنبدأ أشياء و نفعل أشياء. وأردت فقط أن أخبرك كم أهتم لأمرك. |
Odeio ver-te assim porque... sei lá, gosto de ti. | Open Subtitles | اكره رؤيتك هكذا لأنني مهما كان الأمر أنا أهتم لأمرك |
Tanta gente boa que gosta de ti. | Open Subtitles | انظري إلى كمية الاشخاص الذين يهتمون لأمرك |
Tens sorte por teres um namorado que gosta tanto de ti. | Open Subtitles | أنت محظوظة لأن لديك حبيب يهتم كثيراً لأمرك |
Gosto mesmo de ti mas há outras coisas que tenho de confessar. | Open Subtitles | أهتم لأمرك كثيراً، لكن هنالك ما أريد الاعتراف به |
Eu sei que agora não acreditas nisto, mas eu gosto mesmo de ti. | Open Subtitles | يمكنه أن يحظى بفرصة ثانية أعرف أنك لا تصدقني ولكني أهتم لأمرك بالفعل |
Clark, se a Lana gosta de ti o quanto eu sei que ela gosta duvido seriamente que alguma coisa vá mudar. | Open Subtitles | كلارك إذا كانت لانا تهتم لأمرك كما أنا أعرف أنها كذلك، أشك بأن أي شيء سوف يتغير |
Eu tenho uma forma estranha de demonstrar, mas eu gosto mais de ti, o que tu possas imaginar. | Open Subtitles | لدي طريقة سيئة بإظهار هذا لكني أكترث لأمرك حقاً |
Tenho uma maneira difícil de mostrar, mas eu gosto muito de ti. | Open Subtitles | طريقتي قاسية في إظهار هذا لكنني أكترث لأمرك |
Talvez não, mas se tens alguma esperança de ele alguma vez vir a gostar de ti, é melhor que sejas alguém que mereça. | Open Subtitles | ربما لا، و لكن إذا أردت أن يكون لك أي أمل في أن يهتم لأمرك عليك أن تكون شخصا يستحق الإهتمام به |
Não vês que há pessoas que se preocupam contigo, que precisam de ti? | Open Subtitles | ألا ترى بأنّ ثمةَ أشخاصاً يكترثون لأمرك أشخاصاً بحاجة إليك ؟ |
Não disse que gostava de ti. Deves ter sonhado. | Open Subtitles | لم أقل بتاتاً أني أهتم لأمرك لعلّك حلمت بذلك |
Porque gosta tanto de ti que não quer que te aconteça alguma coisa. | Open Subtitles | لأنّها تهتمّ لأمرك كثيراً و لا تريد أن يحدث لك شيء |
Vim aqui porque me preocupo contigo. | Open Subtitles | أنا جئت هنا لأني اهتم لأمرك أتريدني أن أرحل؟ |
Ela gostava de si e ainda gosta. | Open Subtitles | ولو أخذت برأيي، فهي لازالت تهتم لأمرك بالفعل |
Não precisas de me devolver as chamadas, mas quero que saibas que a única razão pela qual fui honesto contigo é porque preocupo-me contigo e confio em ti. | Open Subtitles | ليس عليك أن تعاودي الإتصال، أردت أن تعلمي أن السبب الوحيد لكوني كنتُ صادقاً للغاية معكِ، أني أهتم لأمرك و أثق بكِ |
Boog, ele preocupa-se contigo. E tu preocupas-te com ele. | Open Subtitles | بوغ، أنت تهتمُّ لأمره وهو أيضاً يهتمّ لأمرك |