É melhor ir. Vejo-te no clube. Espero que a tua mãe melhore. | Open Subtitles | كلا، عليَّ الذهاب، أراكِ في النادي، تمنياتي لأمكِ بالتعافي، وداعاً جميعاً |
É assim que a tua mãe gosta, querida. | Open Subtitles | حسناً , هذهِ هي الطريقة التى تروق لأمكِ ، حبيبتى. |
Ele foi contratado por, e particularmente próximo, a tua mãe e ao teu pai, Kirsten. | Open Subtitles | لقد تم تعيينه ، وقد كان مُقرباً لأمكِ وأبيكِ ، كريستين |
Sei que tens saudades da tua mãe e ela adorava-te. | Open Subtitles | اعرف أنكِ اشتقتِ لأمكِ و هي أحبتكِ كثيراً |
Alguma vez viste fotografias da tua mãe grávida? | Open Subtitles | -هل رأيت أي صورة لأمكِ, وهي حبلى ؟ |
Carol Anne, fala com a mãe. | Open Subtitles | (كارول آن)، أرجوكِ قولي لأمكِ مرحباً |
Lamento que não o fizesse, pela sua mãe. | Open Subtitles | أنا آسفة حقاً أنكِ لم تكوني متواجدة لأمكِ |
É melhor deixarmos um recado para a tua mãe. | Open Subtitles | من الأفضل أن نترك ملاحظة لأمكِ. |
Pareces-te mais com a tua mãe a cada dia que passa. | Open Subtitles | كل يوم يزداد شبهك لأمكِ أكثر فأكثر |
Sabes, querida, já houve alturas em que eu mataria por essa informação, mas tenho o prazer de anunciar que já comprei um presente para a tua mãe. | Open Subtitles | تعلمين يا حلوتى ، كانت هناك أوقاتٌ كنتُ لأقتل فيها لأجل مثل تلك المعلومات،، لكننى سعيدٌ لأعلان أننى بالفعلِ قد احضرتُ لأمكِ هدية.. |
Engraçado. Não é a primeira vez que a tua mãe bate num carro com um bastão. | Open Subtitles | شيء مضحك ، ليست المرة الأولــى لأمكِ |
E palpita-me que a tua mãe também devia ter continuado. | Open Subtitles | ...دعينا ولدي حدسٌ أنه كان ينبغي لأمكِ الإستمرار بفعل ذلك أيضاً |
Ouvi sobre o que aconteceu com a tua mãe. | Open Subtitles | سمعت عما حدث لأمكِ |
Elena, estás a fazer isto porque era importante para a tua mãe. | Open Subtitles | (إلينا) , أنتِ تقومين بذلك لأن هذا كان أمراً هاماً بالنسبة لأمكِ. |
Acho que essa não é uma opção para a tua mãe. Temos de roubar um carro. | Open Subtitles | -لا أعتقد أن ذلك خيار بالنسبة لأمكِ |
Esse é um dos filmes preferidos da tua mãe. | Open Subtitles | إنه من الأفلام المفضلة لأمكِ |
Não, não, é da tua mãe. | Open Subtitles | لا, لا, أنها أنها لأمكِ |
Querida, anda cá. Isso é da tua mãe. | Open Subtitles | يا حلوتي, تعالي هنا هذا لأمكِ |
- Pensei que a mãe não tinha irmãs. | Open Subtitles | -لم أظن أن لأمكِ أخوات. |
- Emily, ouve a mãe. | Open Subtitles | (إيميلي) إستمعي لأمكِ. |
Você sente falta da sua mãe, e parece errado ver seu pai ser legal com outra pessoa. | Open Subtitles | .. تشتاقين لأمكِ ، وتستمتعين بمشاهدة والدكِ وهو سعيد مع شخص آخر |