Apenas sentes coisas porque achas que as tens de sentir. | Open Subtitles | تشعر بأشياء لأنك تعتقد بأن المفترض أن تشعر بها |
Dizes isso agora, porque achas que sou forte e independente. | Open Subtitles | صحيح. تقول هذا الآن لأنك تعتقد بأنني قوية ومستقلة. |
porque achas que ele sabia que elas estavam nos apartamentos sozinhas. | Open Subtitles | لأنك تعتقد بأنه يعرف بأنهم يسكنون في هذه الشقق بمفردهم |
Compreendo que não me queiras dizer... porque pensas que eu não sei. | Open Subtitles | أنت لا تود أن تتحدث عنها لأنك تعتقد بأني لا أعرف عن الموضوع |
Sam, negaste para ti essa experiência porque pensas que deve acabar inevitavelmente em dor e solidao. | Open Subtitles | سام، أعرف بأنّك حرمت نفسك من التجربة لأنك تعتقد بأنّه يجب وحتما إن ينتهى بالم ووحده |
E está a contar-nos porque acha que vamos para o bunker ajudá-lo? | Open Subtitles | وتخبرنا لأنك تعتقد بأننا سنسرع إلى القبو لمساعدتك ؟ |
Vais tramá-la por achares que não me aguento? | Open Subtitles | وتريد إفساد هذا، لأنك تعتقد أني لا أستطيع تحمّله؟ |
Isso assusta-o, porque pensa que há hipótese de eu falhar. | Open Subtitles | ذلك يخيفك لأنك تعتقد إذا كانت هناك فرصة مواتية سأفشل |
Não é porque estou aqui ou porque você acha que eu deveria. | Open Subtitles | ليس لأنى هنا,ولا لأنك تعتقد أنى يجب أن أكون نادماً. |
estamos a jogar com biscoitos, porque achas que sou criança, não é? | Open Subtitles | نحن نلعب بالكعك لأنك تعتقد أني طفلة صحيح ؟ |
Estás a fazer isto para seres um herói porque achas que ela te vê. | Open Subtitles | أنت تفعل هذا لتكون بطلا لأنك تعتقد أنها تراك |
Estás aborrecido porque achas que não consegues ganhar, | Open Subtitles | هل أنت غاضب لأنك تعتقد أن لا يمكنك الفوز |
Não vou tirar a roupa porque achas que tenho uma escuta. | Open Subtitles | لن أخلع ملابسي لأنك تعتقد أنني ألبس سلكاً أخفيه عنك! |
Vais, porque achas que está. | Open Subtitles | أنت تغادر لأنك تعتقد أنها متواجدة بها ومثلهذاالوقتالإسبوعالقادم، |
Não vou deixar a hipótese de apanhá-lo escorregar das mãos porque achas que estamos com pressa. | Open Subtitles | انا لن ادع فرصه القبض عليه تفلت من يدي لأنك تعتقد أننا نتسرع |
Não o digas apenas porque achas que quero ouvi-lo. | Open Subtitles | لا أقول ذلك لأنك تعتقد أنني أريد أن أسمع ذلك. |
E estás a fazer isto, agora, porque achas que segui a minha vida com o Ben? | Open Subtitles | لذا تفعل ذلك الآن لأنك تعتقد بأنني سأمضي مع بن؟ |
Tentaste fazer parecer que tinha sido eu porque pensas que se vierem atrás de mim, eu não vou atrás de ti. | Open Subtitles | أنت تحاول أن تجعل الأمر يبدو وكأني أنا من قتلها ، لأنك تعتقد بأنه إذا لاحقتني الشرطة لن أستطيع اللحاق بك |
Respondes ao que eu estou a pensar, porque pensas que eu penso como tu. | Open Subtitles | أن ترد على ما تعتقد أنني أفكر فيه لأنك تعتقد أنني أفكر مثلك |
Claro que queres, porque pensas que nunca vais encontrar outra igual, e que arruinaste tudo. | Open Subtitles | حسنا , بالطبع تريد لأنك تعتقد أنك لن تجد فتاة اخرى لكن أنت أفسدت الأمر |
Tenho a impressão de que você gostaria de ir, mas não quer... porque acha que posso achar suspeito, sendo polícia e tal. | Open Subtitles | لقد شعرت بأنك تريد المغادرة ...و لكنك لا تحب المغادرة لأنك تعتقد بأني سأشك بك .بما أنني رجل شرطة |