Estamos a trabalhar em desvantagem Porque não sabemos a aparência do Barnett. | Open Subtitles | نحن لدينا نقطة ضعف فى عملنا لأننا لا نعرف بالضبط كيف يبدو |
Estamos a trabalhar em desvantagem Porque não sabemos a aparência do Barnett. | Open Subtitles | نحن لدينا نقطة ضعف فى عملنا لأننا لا نعرف بالضبط كيف يبدو |
Não é, Porque não sabemos onde está nem para onde se dirige. | Open Subtitles | ربما كان نوعاً من الخداع حسناً، لن يكون خداعاً كبيراً لأننا .لا نعرف مكانه أو المكان الذي يتجه إليه |
Eu até posso ceder. Mas não lhe dizemos nada, Porque não sabemos nada. | Open Subtitles | ولكننا لن نخبرك شيئاً لأننا لا نعرف شيئاً |
O teste de toxinas deu negativo, mas isso não é surpresa nenhuma porque não conhecemos métodos de testar Blink. | Open Subtitles | أختبار المخدرات سلبي لكن هذا ليس مفاجئ لأننا لا نعرف الكثير عن أختبار الـ بلنك |
Começamos a discutir Porque não sabemos que outra coisa fazer e... | Open Subtitles | فبدأنا نتشاجر لأننا لا نعرف ما الذي يُمكننا فعله غير ذلك |
Só te contei a ti Porque não sabemos quantos deles há por aí. | Open Subtitles | أنا فقط أخبرك هذا لأننا لا نعرف عدد هؤلاء التافهين بالخارج |
Ela começa a gritar, Porque não sabemos onde está a nossa filha. | Open Subtitles | فتبدأ هي في الصراخ لأننا لا نعرف أين هي ابنتنا |
Não dá para arranjar um antídoto Porque não sabemos qual é o veneno. | Open Subtitles | لا يُمكننا الوصول إلى ترياق لأننا لا نعرف ما هُو السم. |
É ilegal e só é autorizado por mim, Porque não sabemos até que ponto este grupo se infiltrou no governo. | Open Subtitles | إنه غير قانوني ويقرر من خلالي فقط لأننا لا نعرف مدى تسلل هذه المجموعة في حكومتنا |
O corpo dela está lá em cima num congelador, Porque não sabemos o que fazer com ele... | Open Subtitles | جسدها هو الطابق العلوي الحق فوقنا في الفريزر لأننا لا نعرف ما يجب القيام به مع it-- |
- É uma sentença de morte e não podemos avisá-lo Porque não sabemos quem é ele. | Open Subtitles | -إنه طريق مسدود ولا نستطيع تحذيره لأننا لا نعرف من يكون |
Porque não sabemos o que vai acontecer amanhã. | Open Subtitles | لأننا لا نعرف ماذا سيحدث غدا بحق الجحيم |
- Não podemos, Porque não sabemos. | Open Subtitles | - لا نستطيع أن نخبرك لأننا لا نعرف |
Porque não sabemos porque ele está aqui. | Open Subtitles | لأننا لا نعرف لما هو هنا الآن |
Porque não sabemos o que é? | Open Subtitles | لأننا لا نعرف ما هذا ؟ |
Porque não sabemos o que aconteceu. | Open Subtitles | لأننا لا نعرف حتى مالذي حدث ... |
Porque não sabemos nada. | Open Subtitles | لأننا لا نعرف أي شيء |
Porque não sabemos de nada. | Open Subtitles | لأننا لا نعرف أي شيء |
O Morgan e eu achamos que não estamos a encaixar, na minha festa de anos, porque não conhecemos ninguém, porque são todos teus amigos, e por sinal todos médicos. | Open Subtitles | هو أنني و (مورجان) لا نشعر بالراحة في حفل عيد ميلادي لأننا لا نعرف أحداً |