"لأنني أستطيع أن" - Traduction Arabe en Portugais

    • Porque posso
        
    • eu posso
        
    • porque eu consigo
        
    Sim, em parte, Porque posso reverter os danos e tu não. Open Subtitles أجل ، لأنني أستطيع أن أعيد الضرر الذيفعلته،و أنت لاتستطيع.
    Porque posso fingir ser outra pessoa. Open Subtitles وأنت تضيع نقودك على خط 976 ؟ لأنني أستطيع أن أدعي أنني شخص آخر
    Sou badalhoco em casa Porque posso ser. Open Subtitles أنا مشوش في البيت لأنني أستطيع أن أكون كذلك
    eu posso ter outra explicação para a morte do Louis Tobin. Open Subtitles لأنني أستطيع أن أفكر بتفسير آخر لوفاة لويس توبن
    Eu gosto da causa noite eu posso ver as pessoas a viverem as suas vidas. Open Subtitles أحب الليل لأنني أستطيع أن أشاهد فيه الآخرين يعيشون حياتهم
    Lissa, não ajas como se não soubesses daquilo que estou a falar, porque eu consigo sentir-te, certo? Open Subtitles زعلان، لا تبدو وكأنك لا أعرف ما أتحدث عنه، لأنني أستطيع أن تشعر بأنك، موافق؟
    Sei que também o sentes porque eu consigo vê-lo. Open Subtitles أنا أعلم أنك تحسين بنفس الإحساس لأنني أستطيع أن أرى ذالك
    Porque posso prescrever a morfina que eles nunca vão usar! Open Subtitles لأنني أستطيع أن أكتب لهم وصفات مورفين لن يحتاجوها قط
    Porque posso assegurar-te que ninguém o usa de novo. Open Subtitles لأنني أستطيع أن أتأكد بإن لن يستخدمه أحد مجددا أبدا
    Bem, isso é Porque posso fazer o que gosto. Open Subtitles حسناً، ذلك لأنني أستطيع أن فعل أي شيء أريده
    Quando é difícil notar a diferença entre o pulmão de um fumador e o pulmão de um não-fumador, temos um grande problema, Porque posso usar um purificador de ar em casa, mas posso trancar a milha filha em casa? TED عندما يصعُب معرفة الفرق بين رئتَي شخصٍ مُدخّن وآخَر غير مُدخّن، تكون لدينا مشكلةً حقيقية. لأنني أستطيع أن اُشغّل مُنقيًا للهواء في المنزل، ولكن هل أستطيع أن أحبس ابنتي في المنزل؟
    Eu compreendia a sua invisibilidade que me magoava durante a minha infância mas que se tornou o meu maior trunfo como documentarista empenhada, porque eu posso desvanecer-me na minha empatia. TED لقد ارتبطت بتخفيهم، الذي سبب لي الألم في طفولتي لكنّه أصبح أعظم ذخيرةٍ لديّ كمصورةٍ للأفلام الوثائقية، لأنني أستطيع أن أتلاشى في تعاطفي.
    Porque eu posso denunciá-lo. Open Subtitles لأنني أستطيع أن ألزمك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus