A palavra é difícil de traduzir porque significa originalmente "biodegradação". | TED | الكلمة تصعب ترجمتها لأنها تعني في الأصل "التحلل الحيوي". |
Temos medo do som da nossa própria voz, porque significa admissão, mas é isso que nos dá o poder para mudar o nosso meio. | TED | إننا نخشى أصواتنا، لأنها تعني التسليم، لكنه ذلك الذي يمنحنا القوة كي نغير محيطنا. |
Penso que esta é uma das formas mais entusiasmantes como as "blockchains" reduzem as nossas incertezas, porque significa que, até certo ponto, podemos eliminar as instituições e os seus constrangimentos. | TED | أعتقد أن هذه أحد أكثر الطرق تشويقًا التي تقوم فيها سلاسل الكتل بخفض الشك لدينا، لأنها تعني إلى درجة ما أن بإمكاننا التخلص من المؤسسات وقواها الفرضية. |
Mas a ideia de podermos crescer graciosamente até lá com apenas uns pequenos precalços é simplesmente errada, e é perigosamente errada, porque significa que não estamos a preparar-nos para o que realmente vai acontecer. | TED | لكن فكرة أنه يمكننا أن نصل بنمونا بلطف إلى هناك مع بضع عثرات بسيطة هي فقط خاطئة، وهي خاطئة بشكل خطير، لأنها تعني أننا لا نستعد لما سيحدث حقا. |
Na minha opinião, a cegueira à cor é muito perigosa, porque significa que estamos a ignorar o problema. | TED | بنظري، سياسة "عمى الألوان" خطيرة جدًا لأنها تعني أننا نقوم بتجاهل المشكلة. |
E ele tem andado com ela porque significa muito para ele. | Open Subtitles | ولا يزال يتجول بها لأنها تعني الكثير له |
porque significa... que o meu pai, está mesmo morto. | Open Subtitles | - لأنها تعني ... . أن أبي قد مات حقاً . |