A Elaine ficou com o número dela Porque ela morreu. | Open Subtitles | حصلت إلين على رقم هاتف جديد لأنها ماتت. |
Porque ela morreu nesse ano. | Open Subtitles | لأنها ماتت بنفس العام |
Porque ela morreu no ano seguinte. | Open Subtitles | لأنها ماتت في تلك السنه |
Isso é muito ruim. Digo, lamento por ela ter morrido. | Open Subtitles | هذا مؤسف أعنى, آسفة لأنها ماتت |
A minha noiva grávida e um professor de Inglês do secundário morrerem em "L" Train, ou ela ter morrido por causa das armas que você lá meteu? | Open Subtitles | حين ماتت خطيبتي الحبلى ومدرس اللغة الإنجليزية ،"في حادثة القطار "إل أو لأنها ماتت بسبب الأسلحة التي وضعتها هناك؟ |
Bem, vai ter de falar com o médico legista, porque ela está morta a sério. | Open Subtitles | حسنا,هذا الامر عليك مناقشته مع القاضى, لأنها ماتت |
Porque ela morreu. | Open Subtitles | لأنها ماتت. |
Porque ela morreu. | Open Subtitles | لأنها ماتت |
Porque ela morreu. | Open Subtitles | لأنها ماتت. |
Apenas sinto que, seja lá o que é que aquele sonho significa, ela tinha a resposta, e nunca a saberei porque ela está morta. | Open Subtitles | أعني أنه أيّا كان ما يعنيه الحلم، فلديّها الإجابة، ولن أعرفها قط لأنها ماتت |