posso viver comigo mesmo Porque no fim do dia... creio que faço mais bem do que mal. | Open Subtitles | أحتمل العيش هكذا لأنه فى النهاية أكون قد قمت بأعمال صالحة أكثر من الأعمال السيئة |
Porque no começo, pensas que as pessoas estão condenadas. | Open Subtitles | لأنه فى البدايه تعتقد أن هؤلاء الأشخاص ملعونون |
Porque no dia a seguir ao funeral estava com a amante. | Open Subtitles | لأنه فى اليوم التالى للجنازه كان مع عشيقته |
Porque da próxima vez que ela tiver um ataque vou desligar a pedra. | Open Subtitles | لأنه فى المره القادمه التى يداهمها هجمه سوف أسحب الأحجار |
Porque da próxima vez... | Open Subtitles | لأنه فى المرة القادمة |
Porque no baile! No baile! No baile! | Open Subtitles | لأنه فى الحفل الراقص , فى الحفل الراقص فى الحفل الراقص |
Vocês se têm uns aos outros. Porque no final é isso que lhe restam. | Open Subtitles | بعضكم البعض لأنه فى النهاية لن يبقى لكم إلا بعضكم |
Porque no baile! No baile! | Open Subtitles | لأنه فى الحفل الراقص , فى الحفل الراقص |
Porque no momento em que o Harold entrar aqui, a pequena bolha dos anos 70 dele vai rebentar. | Open Subtitles | ، لأنه فى اللحظة التى سيطأ فيها (هارولد) بقدمه فى هذا المكان سوف يُفجر هذا وهم حقبة السبعينات خاصته |