Mas isso não fazia sentido, porque tens um dispositivo intrauterino. | Open Subtitles | لكن لم يكن ذلك منطقيا نظرأً لأنه لديك لولب لقد قمت بإزالته |
E sempre noto o teu trabalho, porque tens mais para dizer, muito mais. | Open Subtitles | و أنا عاده ألاحظك و أنت تقوم به لأنه لديك أكثر من ذلك لتقوله أكثر بكثير |
-Bem, porque tens uma namorada a sério agora, e pensamos que terias que ficar em casa para jogares comida para ela no poço. | Open Subtitles | حسناً لأنه لديك حبيبة بشكل ثابت حالياً لذا توقعنا أنك ستضطر للبقاء في المنزل لتنزل الطعام إلى حفرتها |
"Sim, mas está certo porque tu tens cheiro para promoções." | Open Subtitles | لكن لا بأس في ذلك لأنه لديك انف جيد للإعلانات |
porque tu tens um bebé e ouves os barulinhos todos. Eu nem teria... | Open Subtitles | لأنه لديك طفل وتسمع كل صغيرة وكبيرة |
Vamos combinar uma coisa, porque tens a mania de acusar todos assim que entras numa sala. | Open Subtitles | حسنا, دعني أوضح الخطة, لأنه لديك عادة إتهام أي شخص بمجرد أن تمشي |
- Claro, porque tens o depoimento? | Open Subtitles | نعم , لأنه لديك ِ جلسة شهادة الآن ؟ |
Tu tens um destino, vais ser grande, eu vou ser esquecida e tu não vais ser capaz de passar tempo comigo porque tens algo grandioso a alcançar. | Open Subtitles | ،وأنت لديك مسار، وستكون شخصاً عظيماً .وسأكون أنا في طي النسيان ولهذا، لن تكون قادرا على منحي الوقت .لأنه لديك أشياء عظيمة تتابعها |
Mas agora podes pagar, porque tens trabalho. | Open Subtitles | لكن يمكنك فعل هذا الأن لأنه لديك عمل |
Então, sê veloz como o vento, porque tens, apenas, 14 minutos. | Open Subtitles | ،لذا انطلق كالريح لأنه لديك 14 دقيقة |
- porque tens convicção. | Open Subtitles | لأنه لديك إيمان، تعلمين |
Fantástico, porque tens a Molly às 20h e outra às 23h. | Open Subtitles | هذا رائع لأنه لديك (مولي) في الثامنه -و أخري في الحادية عشر |
porque tens uma coisa que eu não tenho. | Open Subtitles | لأنه لديك شيء لا أملكه |
É fácil tu ignorares porque tu tens audição de velho. | Open Subtitles | سهل عليك أن تطنشه لأنه لديك سمع ضعيف |