"لأنه لم يسبق لي أن" - Traduction Arabe en Portugais

    • Porque nunca
        
    Pintei o pato de azul Porque nunca vi um pato azul, e, para ser franco, queria ver um pato azul. Open Subtitles رسمت البطة زرقاء ، لأنه لم يسبق لي أن رأيت بطة زرقاء وبصراحة أردت أن أرى بطة زرقاء
    Porque nunca ouvi isso da única pessoa que devia dizer-me. Open Subtitles لأنه لم يسبق لي أن سمعتها من الشخص الوحيد اللذي يجب أن اسمعها منه
    Porque nunca vi nada tão ruim assim. Open Subtitles لأنه لم يسبق لي أن رأيت شيئاً بهذا السوء
    Eu achava isso muito divertido, Porque nunca conhecera alguém com cordas vocais assim. Open Subtitles والذي اعتبرته شيئاً مسلياً لأنه لم يسبق لي أن قابلت أحداً بحنجرة كهذه
    Na altura fiquei espantado, Porque nunca me ocorreu julgar uma pessoa pela sua família. Open Subtitles وكان هذا يصيبني بالدهشه في ذاك الوقت لأنه لم يسبق لي.. أن أحكم على شخص من عائلته
    E parte de mim ama-te por isso, Porque nunca me senti assim antes. Open Subtitles و جزء مني يُحبّك على ذلك لأنه لم يسبق لي أن شعرت بهذا من قبل

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus