"لأنه يحب" - Traduction Arabe en Portugais

    • Porque ele adora
        
    • Porque ama
        
    • porque adora
        
    • porque gosta de
        
    • porque ele gosta
        
    • porque amava
        
    • porque amam o
        
    • porque adorava
        
    Quero apresentar-vos o Presidente, Porque ele adora a corrida dos ovos da Páscoa. Open Subtitles و أريد أن أقدم لك الرئيس لأنه يحب بيض عيد الفصح
    Porque ele adora ensinar. Ele tem que deixar alguns pacientes. Open Subtitles لأنه يحب التدريس، هو يحتاج الاستغناء عن بعض المرضى!
    Porque ama a família e está desesperado por uma reconciliação, apesar de ser inútil e fútil. Open Subtitles لأنه يحب عائلته ويريدُ المصالحة بشكلٍ ،مستميت على الرغم من أنها ستكون ،ميئوس منها وغير مجدية
    Ele só está ajudando com a festa Porque ama o Miguel. Open Subtitles انه فقط يقوم بمساعدتي في تجهيز الحفلة لأنه يحب (ميغيل)
    Então tem uma equipa permanente de advogados a 800 à hora, porque adora advogados? Open Subtitles اذا هو فقط يبقي محامي بجانبه يتقاضي 800 دولار عن الساعة لأنه يحب المحامين؟
    Sermão esse que me passou de pé e totalmente nu, porque gosta de sentir a brisa. Open Subtitles عن تبذيري لفطنتي العقلية وتعليمي الأساسي، كل ذلك وهو عارٍ، لأنه يحب النسيم.
    O seu rosto enche-se com alegria humana porque ele gosta se segurar os bebes das pessoas. Open Subtitles بل يمتلىء وجهه بالبهجة لأنه يحب حمل أطفال الآخرين
    Porque ele adora as ervilhas e julgo que todos preferimos crepes em vez de batidos macrobióticos. Open Subtitles لأنه يحب البازلاء... وأظن أننا كلّنا نفضّل لفائف... البيض على المخفوق النباتي
    Porque ele adora dar a opinião dele. Open Subtitles لأنه يحب إعطاء خبراته.
    Porque ele adora planear aniversários. Open Subtitles لأنه يحب التخطيط لعيد الميلاد
    Julie, provavelmente é Porque ele adora ler e provavelmente ele é curioso em relação ao mundo e a outras culturas e... Open Subtitles ... جولي ) , ربما لأنه يحب القراءة ) و ... لأنه محب للاستطلاع بشأن ما في العالم و الثقافات الأخرى
    Corre Porque ama o filho. Open Subtitles جرى، لأنه يحب ابنه.
    Trouxe-a Porque ama a mãe. Open Subtitles لأنه يحب أمه
    Só abriu a loja porque adora filmes. Open Subtitles فتح المتجر فقط لأنه يحب الأفلام
    Ele só o faz porque adora a música. Open Subtitles ويفعل ذلك لأنه يحب الموسيقى فحسب.
    Baixou-o porque gosta de afundar sentado. Open Subtitles لقد أخفضها لأنه يحب أن يسجل وهو جالس على الكرسي
    É porque ele gosta de contar as ondas. Open Subtitles لأنه يحب أن يمضي الوقت مع الأمواج
    O HR pagou esse preço porque amava estas pessoas, porque te amava. Open Subtitles لأنه يحب هؤلاء الناس لأنه يُحبّكِ
    As pessoas tornam-se actores porque amam o teatro. Open Subtitles المرء يصبح ممثلاً لأنه يحب المسرح
    Quero dizer, ele ficou com a alcunha porque adorava caçar raposas. Open Subtitles ما أقصده هو أنه قد حصل على كنيته تلك لأنه يحب صيد الثعالب

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus