"لأنه يمكنني أن" - Traduction Arabe en Portugais

    • Porque posso
        
    • Porque consigo
        
    Podias ter dito logo, Porque posso orientar-te um naco jeitoso. Open Subtitles أوه حسناً، كان عليك قول شئ ما في البداية لأنه يمكنني أن أجلب لك قطعة حلوّة جداً
    Porque posso ligar-lhe agora. Open Subtitles لأنه يمكنني أن أتصل بأوبرا. سأتصل بها الآن.
    Tenho vários dicionários no meu estúdio e uso um computador todos os dias. Se preciso de ver uma palavra, vou ao computador Porque posso ir direta e instantaneamente para aquilo que procuro. TED لدي العديد من المعاجم في الاستوديو الخاص بي، وأستخدم الحاسوب يومياً، وإذا كنت بحاجة للبحث عن كلمة، سأستعمل الحاسوب، لأنه يمكنني أن أذهب مباشرة وبسرعة لما أبحث عنه.
    Até melhor agora, Porque consigo jogar a carta da simpatia com as fêmeas. Open Subtitles بل أفضل الآن لأنه يمكنني أن ألعب ورقة الشفقة مع النساء
    Porque consigo ver que é corrupto só por olhar para si. Open Subtitles لأنه يمكنني أن أخبرك بأنك فاسد بمجرد النظر إليك
    - Porque posso falar o dia todo. Open Subtitles لأنه يمكنني أن أتحدث طوال اليوم
    Porque posso perder tudo, menos perder-te a ti. Open Subtitles ## لأنه يمكنني أن أخسر أي شيء بإستثنائك ##
    Porque posso perder tudo, menos perder-te a ti Open Subtitles ## لنهاية الوقت ## ## لأنه يمكنني أن أخسر أي شيء بإستثنائك ##
    Porque posso levá-la para um sítio seguro. Open Subtitles لأنه يمكنني أن آخذكِ إلى مكانٍ آمن
    Porque posso deixar-lhe ficar. Open Subtitles لأنه يمكنني أن أتركها معه.
    Porque consigo ver como as coisas funcionam. Open Subtitles لأنه يمكنني أن أرى كيفية عمل الأشياء
    Porque consigo imaginar o Torres na areia a correr em jeans apertados. Open Subtitles لأنه يمكنني أن اتخيل تماما (توريس) يركض في الرمال في الجينز الضيق

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus