Então, estou a ficar maluca, porque tenho medo de ficar maluca? | Open Subtitles | إذاً هل أنا سأجن لأني أخاف أن أصاب بالجنون. |
Com um martelo debaixo da almofada, porque tenho medo do que ele me possa fazer. | Open Subtitles | مع مطرقه تحت وسادتي لأني أخاف مما سيفعلة بي |
Podes ir a qualquer outra diversão que queiras, mas não montanhas russas porque tenho medo das montanhas russas. | Open Subtitles | يمكن أن تركبي أي شيء آخر، عدا قطارات الملاهي، لأني أخاف منها. |
porque tenho medo que faça mal ao bebé, já é um milagre eu estar grávida. | Open Subtitles | لأني أخاف أنّ يحدث شيء سيئ - إنها معجزة أني حامِل |
Estou a usar o telemóvel da Hanna porque tenho medo que o meu pai comece a vasculhar as minhas faturas do telefone. | Open Subtitles | استعمل جوال (هانا) لأني أخاف أن يبدأ أبي في تفحص فواتير جوالي |