"لأني لدي" - Traduction Arabe en Portugais

    • porque tenho
        
    porque tenho este problema?" A princípio, não queriam ligar nenhuma, "Olhe, se não gosta dos sapatos, é pena, é tarde demais". TED لأني لدي هذه المشكلة؟ وكان اول انطباع لهم .. ان كان حذائك هذا لا يعجبك .. فقد تأخر الوقت على استبداله
    é melhor levar-mos este Stroon porque tenho muitos vizinhos. Open Subtitles يجدر بنا أن نبعد رجل العصابات هذا من هنا لأني لدي العديد من الجيران هنا
    Estou a implorar e eu não faço isso, porque tenho orgulho latino. Open Subtitles انا اتوسل إليك وأنا لا افعل ذلك لأني لدي كبرياء لاتيني وتراهات
    Começou como estafeta, e por fim... porque tenho muito carisma. Open Subtitles وفي النهاية , في الناهية لأني لدي الكثير من الكاريزما
    És um grande mentiroso. porque tenho um anel mesmo aqui. Open Subtitles أنت كاذب كبير لأني لدي خاتم هنا
    porque tenho um acordo pendente com os arianos... que poderia ajudar a acalmar a situação. Open Subtitles لأني لدي صفقه مع "الإيريانز" قد تهدئ من الاُمور
    Disseste que me amavas porque... tenho paixão, tenho fogo. Open Subtitles أنت قلتَ إنك أحببتني لأني... لدي شغف وولع، لهذا السبب...
    - Melhor? - porque tenho... tantos motivos para confiar em ti? Open Subtitles لأني لدي الكثير من الأسباب لأثق بك؟
    Só pergunto, porque tenho um emprego que pode ser bom para ti. Open Subtitles ...أنا أسأل فقط لأني لدي عمل و أعتقد بأنه سيكون جيد جداً بالنسبة لك
    É claro que não posso porque tenho um emprego. Open Subtitles لكن لا أستطيع لأني لدي عمل
    porque tenho outra coisa a dizer. Open Subtitles لأني لدي أقوال أخرى
    - Vim cá porque tenho uma pergunta. Open Subtitles أتيت لأني لدي سؤال سريع. -انطق .
    porque tenho algo Open Subtitles لأني لدي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus