"لأني لن أذهب" - Traduction Arabe en Portugais

    • Porque não vou
        
    • porque eu não vou
        
    Vou ter que tentar amá-las a partir de casa, Porque não vou à igreja com elas. Open Subtitles حسنا، سوف أحاول أن أحبهم من البيت لأني لن أذهب إلى الكنيسة معهم
    Porque não vou a lado nenhum sem ti. Open Subtitles لأني لن أذهب إلى أى مكان بدونك
    é bom estarem prontos para ir, Porque não vou sozinho de novo. Open Subtitles لأني لن أذهب لوحدي ثانية
    Mas arranja um carro porque eu não vou estar sóbrio. Open Subtitles حسناً, لكن أحضري سيارة ذات سائق لأني لن أذهب بدون ثمالة
    Terão de enviar a Guarda Nacional ou uma equipa de operações especiais, porque eu não vou a lado nenhum! Open Subtitles سيحتاجون لكي يرسلوا الحرس الوطني و فريق اقتحام سريع لأني لن أذهب لأي مكان
    Porque não vou a festa. Open Subtitles لأني لن أذهب إلى الحفلة.
    porque eu não vou implorar a um bando de bruxas em teu nome? Open Subtitles لأني لن أذهب للتوسل لمجموعة من الساحرات بالنيابة عنك؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus