"لأنّها لا" - Traduction Arabe en Portugais

    • por não
        
    • porque ela não
        
    Porque estava com vergonha por não sentir a mesma coisa. Open Subtitles لأنها كانت تشعر بالحرج، لأنّها لا تشعر بنفس الطريقة.
    A mãe não partiu por não gostar de ti. Open Subtitles أمّكم لم تغادر لأنّها لا تحبّكم.
    Cate está-me a dizer que não quer jogar por não acreditar no casamento. Open Subtitles أترون؟ الآن (كيت) تخبرني أنّها لا تودّ اللّعب لأنّها لا تؤمن بالزّواج
    Sim, porque ela não consegue estar dez minutos sem a língua do namorado na boca. Open Subtitles أجل، لأنّها لا تستطيع إمضاء عشر دقائق بدون لسان صديقها في فمها.
    porque ela não sabe que eu suspeito de algo. Open Subtitles لأنّها لا تعرف أنّي أشكّ بأيّ شيء.
    porque ela não quer nada comigo. Open Subtitles لأنّها لا تريدني
    porque ela não lhe dá o que ele quer. Open Subtitles لأنّها لا تقدر منحه ما يشاء؟
    A Neve disse-me que não podemos ficar juntos porque ela não me ama. Open Subtitles قالت (سنو) أنّنا لا نستطيع أن نكون معاً لأنّها لا تحبّني.
    porque ela não tem um. Open Subtitles لأنّها لا تملك قلباً
    porque ela não desiste das pessoas que ama. Open Subtitles لأنّها لا تتخلّى عن أحبّائها
    Para acordar a Bela. O beijo do amor verdadeiro não resultou porque ela não quer estar com ele. Open Subtitles لإيقاظ (بِل)، فقبلة الحبّ الحقيقيّ لمْ تجدِ نفعاً لأنّها لا تريد أنْ تكون معه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus