Ela contou que foi despedida do emprego de professora, porque alguém vos viu juntos? | Open Subtitles | هل أخبرتك بانها طُردت من وظيفة التدريس لأن احدهم رأكما معاً؟ |
Não sei. Talvez porque alguém tenha adormecido no jato. | Open Subtitles | لا اعرف ربما لأن احدهم نام على متن الطائرة |
porque alguém fez isto, e quero descobrir quem. | Open Subtitles | لأن احدهم قد فعل هذا بي وأطلب منك ان تكتشف من هو |
Saímos da FTL, porque alguém estava a chegar pelo portal, porque não saltamos de novo? | Open Subtitles | لقد قفزنا خارج "فوق سرعة الضوء" لأن احدهم قام بالاتصال إذا لماذا لم نقفز مجددا؟ |
A Jenna está nos Cuidados Intensivos no Hospital Franklin devido a envenenamento por cianeto e inalação de fumo porque alguém lhe incendiou a casa. | Open Subtitles | بسبب تسمم السيانيد واستنشاق الأدخنة ... لأن احدهم |
porque alguém está a morrer nalgum lugar? | Open Subtitles | لماذا؟ لأن احدهم في مكان ما يحتضر؟ |
Não há justiça para Susan, porque alguém lhe tirou a vida, sabe, e ela realmente estava a tentar fortemente pôr a sua vida no sítio. | Open Subtitles | (لم تكن هنالك عدالة لـ(سوزان لأن احدهم سرق حياتها وكانت تحاول {توم بادن |