Então tentemos o impossível, Porque o possível não está a resultar. | Open Subtitles | هو ضروري لإثبات الشيء المستحيل لأن الشيء المحتمل لا يعمل. |
Porque o que mais precisamos agora é de um bom cartune. | TED | لأن الشيء الرئيس الوحيد الذي نريده الآن هو فيلم كارتون جيد. |
Porque o mais estranho é que, segundo Lorraine, somos parentes. | Open Subtitles | لأن الشيء الاكثر غرابة بناء على ما قالته لورين أني عائلتك |
porque a coisa mais louca é esta: Na polícia, evoluímos para uma coisa incrível. | TED | لأن الشيء المثير للجنون هنا هو: عند تطبيق القانون، تطورنا إلى شيء لا يُصدّق. |
Querem entrar e sair de todos os sítios onde estão porque a coisa mais importante para a maior parte delas é controlar o foco da sua atenção. | TED | يريدون الدخول والخروج من كل الأماكن التي يتواجدون بها لأن الشيء الأكثر أهمية بالنسبة لهم هو السيطرة على حيث يولون انتباههم. |
Portanto quando sairmos, saímos melhores, Porque o que não nos mata, deixa-nos mais fortes. | Open Subtitles | لذا سنخرج منه ، و عندما نفعل ذلك ، و سنكون بحال أفضل لأن الشيء الذي لا يقتلك يقويك |
Porque o que me interessa está aqui mesmo. | Open Subtitles | لأن الشيء الذي أهتم به موجوداً هنا |
Eu ignoraria essas mulheres, Porque o que interessa é que a Rory entrou naquela escola fantástica. | Open Subtitles | ...أنا أهمل تلك النساء لأن الشيء الوحيد المهم هو دخول روري لتلك المدرسة العظيمة |
Não se rale, Porque o principal é que o disse... | Open Subtitles | -في اي وقت ترغب -و لا تهتم لأن الشيء الرئيسي انك قلت |
Toda a gente pergunta se pode fazer algo, mas a verdade é que ninguém pode fazer nada, Porque o que eu quero mesmo são 5 min. para dizer ao meu irmão o que sinto por ele. | Open Subtitles | الجميع سألني اذا كان هناك شيء يستطيعون فعله الحقيقة هي ،لا أحد يمكنه فعل أي شيء لأن الشيء الوحيد الذي أريده هو خمس دقائق إضافية لأخبر أخي شعوري الحقيقي تجاهه |
Porque o que não sabes é que ontem, Kelsey Price comprou a United International. | Open Subtitles | .أردتكَ أن تبيعها لهم لأن الشيء الذي لم تعلمه .أن (كيسلي برايس) إشترت "المتحدة الدوليّة" أمس |
Porque o que tínhamos em comum era o amor pelo Direito. | Open Subtitles | بلى، لأن الشيء المشترك بيننا |