"لأن هناك العديد" - Traduction Arabe en Portugais

    • porque há
        
    Aceitem sentirem-se fascinados porque há muitas vidas a salvar. TED اسمح لنفسك ان تكون مولعاً بحلها لأن هناك العديد من الأرواح تحتاج للإنقاذ
    É uma pena, porque há imensas maneiras de podermos ajudar. TED أنه لأمر مؤسف، لأن هناك العديد من السبل التي يمكن المساعدة من خلالها.
    E talvez até queira entrevistá-la primeiro, porque há mais pessoas que a referem. TED ولربما أود إجراء مقابلة معه أولاً، لأن هناك العديد من الناس يشيرون إليه.
    porque há muitas árvores centrais e muitas redes sobrepostas. TED وهذا لأن هناك العديد من الأشجار المحورية والعديد من الشبكات المتداخلة.
    Este é um livro de matemática sobre atar atacadores a nível da universidade, porque há padrões nos atacadores. TED هذا كتاب رياضيات حول عقد رباط الحذاء في المستوى الجامعي، لأن هناك العديد من الأنماط في رباط الحذاء.
    Mas esta ideia é ingénua, porque há demasiadas coisas que precisamos de escolher. TED لكن هذه الفكرة ساذجة، لأن هناك العديد من الأمور التي علينا التصويت عليها.
    porque há muitos extraterrestres nas árvores. Open Subtitles لأن هناك العديد من المخلوقات بين الأشجار.
    porque há muitos agarrados lá e um pode precisar de ajuda num pneu. Open Subtitles لأن هناك العديد من الرؤس الصافعة , وربما أحد منهم يحتاج مساعدة لعجلتة
    Ele vai fazer coisas terríveis e não vamos encontrá-lo, porque há muitos deles e há apenas 3 de nós. Open Subtitles هو سَيَعمَلُ أشياءُ فظيعةُ ونحن لَنْ نَجِدَه، لأن هناك العديد منهم و هناك 3 وحيد منّا.
    - Bom. porque há muita gente má por aí, Charley. Open Subtitles لأن هناك العديد من الأنسا السيئين بالخارج يا (تشارلي)
    Preocupo-me, porque há várias vítimas... Open Subtitles أنا قلقة لأن هناك العديد من الضحايا
    (Aplausos) Quero fazer aqui uma pausa porque há algumas coisas interessantes. TED وأريد التوقف هنا من أجل -- (ضحك) وأريد التوقف هنا لوهلة لأن هناك العديد من الأشياء المثيرة
    (Música) Muito amarela e muito colorida, porque há muitas frequências diferentes. TED (موسيقى) صفراءٌ جداً وملونة جداً، لأن هناك العديد من الترددات المختلفة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus