"لإبعاد" - Traduction Arabe en Portugais

    • para afastar
        
    • para manter
        
    • de tirar
        
    • para que
        
    • para tirar
        
    • banir
        
    • afastar os
        
    • distanciar
        
    • de afastar
        
    • para eliminar
        
    • para impedir
        
    E tivemos de mexer uns cordelinhos para afastar a televisão local. Open Subtitles بدون الحاجة لذكر الخيوط سحبنا لإبعاد هذا عن التلفزيون المحليّ.
    Pela mesma razão que trabalha tanto para afastar toda a gente. Open Subtitles لنفس السبب الذي يجعلك تبذل ما بوسعك لإبعاد الآخرين عنك
    Parece que tens problemas de intimidade e recorres ao teu humor para manter as pessoas afastadas. Open Subtitles يبدو ان لديك مشاكل حميمية لذلك تستخدم الفكاهة لإبعاد الناس
    Nós somos a única esperança que ele tem de tirar a Brin do Sanders. Não é verdade, Donald? Open Subtitles نحن الأمل الوحيد الذي يملكه لإبعاد برين عن ساندرز ، أليس ذلك صحيحاً ، يا دونالد ؟
    Não é mais prudente, até mais bondoso, que ela deva morrer agora para que dezenas de milhar vivam? Open Subtitles أليس أكثر حكمة، أكثر رأفة حتى، أن تموت الآن لإبعاد عشرات الآلاف من الأرواح عن الهلاك؟
    Tens cinco segundos para tirar os teus dedos de mim. Open Subtitles لديك خمس ثوانٍ لإبعاد أصابعك الملتصقة الصغيرة عني
    Um dos títulos mais antigos para banir o odor arrivista? Open Subtitles واحدة من أكثر العناوين القديمة, لإبعاد رائحة المرتقي الجديد؟
    Antigamente eram usados para afastar os espíritos maus. Open Subtitles قبل زمن طويل كانت تُستَخدم لإبعاد الأرواح الشريرة
    Retirou a capacidade do meu filho de se distanciar do trabalho e destruiu assim a capacidade dele em fazê-lo. Open Subtitles أخذتَ قدرة ابني لإبعاد نفسه عن عمله وبالتالي حطّمت قدرته على القيام بعمله
    Qual é a melhor maneira de afastar uma esposa do marido moribundo? Open Subtitles حسناً، ما أفضل طريقة لإبعاد امرأة عن زوجها المحتضر؟
    Seus governantes, Ferdinando e Isabel, tornaram-se os primeiros monarcas a executar uma inquisição para eliminar os não-Católicos. Open Subtitles أصبح حكامها، فرديناند وإيزابيلا، هم أول الملوك الذين يجرون محاكم التفتيش لإبعاد غير الكاثوليك
    Depois de três ou quatro horas a beber para afastar o frio, eu já jurava que também a ouvia crescer. Open Subtitles بعد 3 أو 4 ساعات من الرشف لإبعاد الندى أقسمت إنني أسمعه كذلك
    Se, de preferência a casar com o tal Paris, tendes vós a força de vontade para a vós própria vos matardes, então provável é que vos sujeitaríeis a algo como a morte para afastar ess'outra vergonha. Open Subtitles لو أنك بدل من الزواج بباريز ترغبين في قتل نفسك فمن المحتمل قيامك بما يشبه الموت لإبعاد هذا العار
    Ele diz que as desenha para manter este demónio afastado. Open Subtitles يقول بأنّه يسحبهم لإبعاد هذا شيطان له. الذي يصبح مفهوما.
    E nas festas, dava instruções precisas aos empregados para manter os doces longe dele. Open Subtitles وفي الحفلات أعطي تعليمات محددة للنادلين لإبعاد أطباق
    Invocação de divindades para evitar roubos ou para manter exploradores longe dos seus túmulos. Open Subtitles إستدعاءات إلاهية لإبعاد السرقات ورموز بكلمات دينيه تُنحت على مقابرهم
    Já me conhece se houver um modo de tirar alguém da condenação a morte, acharei-a. Open Subtitles حسناً، تعرفوني لو كانَ هُناكَ وسيلةً لإبعاد شخصٍ ما عَن الإعدام، فسأجدُها
    Oxalá houvesse maneira de tirar o Toby de perto da Jenna por 5 minutos. Open Subtitles أتمنى لو أن هناك طريقة لإبعاد (توبي) عن (جينا) لخمس دقائق على الأقل
    Também há imposições para que as naves espaciais sem uso na órbita geoestacionária sejam colocadas numa órbita cemitério. TED كما أن هناك عرائض لإبعاد المركبات الفضائية المهجورة إلى مدار مقبرة.
    Preciso de uma matança antes do nascer do sol, para tirar isto de cima de mim. Open Subtitles هيا نذهب , أحتاج لقتل عنيف حقيقي قبل شروق الشمس لإبعاد تلك الفضلات عن نظامي
    Queres banir o Miguel desde que te conheço, David. Open Subtitles كنت أريد لإبعاد مايكل لطالما كنت تعرف لك, ديفيد,
    Só faço isto para afastar os cobradores. Open Subtitles أنني أفعل هذا فقط لإبعاد الكلاب من الباب
    Tinha de me distanciar da verdade agonizante que é a sua morte. Open Subtitles وكنتُ بحاجة لإبعاد نفسي عن ألم حقيقة أنّها قتلت
    Sim. Mas era a única forma de afastar a fúria deles de Noctis. Open Subtitles نعم، لكنها الطريقة الوحيدة لإبعاد غضبهم عن "نوكتيس"
    Em resumo, Lavabit foi projetado para eliminar o provedor de serviços da equação. Open Subtitles ببساطة، "لافابيت" صممت لإبعاد مقدم الخدمة من المعادلة.
    O pessoal da Vicksburg trabalha para impedir que as armas caiam nas mäos de criminosos. Open Subtitles الآن.. وأصحاب شركة فيكسبرغ يعملون كل يوم لإبعاد الأسلحة عن أيدي المجرمين

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus