Aqueles são pacientes reais que estão a ser sujeitos a um procedimento doloroso. | TED | هؤلاء هم مرضى حقيقيون يخضعون لإجراءات مؤلمة. |
Mas, ontem, às 23h00, o Sujeito 373 questionou o implante, e activámos um pulsímetro de acordo com o procedimento normal. | Open Subtitles | ثم في الليلة الماضية الساعة 11 الحالة 373 شككت في الزرع وكان تنشيط نبض تحذيري وفقاً لإجراءات التشغيل القياسية |
Houston, precisávamos do procedimento de reentrada cá em cima. | Open Subtitles | هيوستون إننا نحتاج بشدة لإجراءات العودة |
Isto foi-me enviado por alguém que é um aficionado dos procedimentos de defesa civil, mas o que está em questão é que a América passou por tempos difíceis. | TED | لقد أُرسلت إلى من شخص ما هاو لإجراءات الدفاع المدني، لكن في حقيقة الأمر هو أن أمريكا مرت بأوقات عصيبة. |
No ano passado, 75 000 pessoas deram entrada em hospitais para procedimentos de rotina e morreram de infecções, comida envenenada, "Ébola"... | Open Subtitles | دخل المستشفى 75,000 مريضاً العام الماضي لإجراءات روتينية و خرجوا يحتضرون جراء التهابات عنقودية و حالات تسمم و فيروس آيبولا |
Eu enviei-lhe o regulamento para o procedimento da recontagem electrónica, há alguns meses atrás... | Open Subtitles | أرسلت توجيهات لإجراءات آلة الفرز منذ عدة شهور... |
Mas foi submetida a um procedimento cirúrgico sério. | Open Subtitles | ولكنكِ خضعتِ لإجراءات جراحية حرجة. |
Nota: não há indícios de procedimento cirúrgico. | Open Subtitles | لا إشارة لإجراءات عمليّة. |
Dêem início ao procedimento. | Open Subtitles | أستعدوا لإجراءات الإنطلاق |
Quando tivessem evacuado a área, de acordo com os procedimentos de ameaças de bombas da MTA, seria accionado um dispositivo remoto colocado nos carris. | Open Subtitles | حين يتم الإجلاء النهائي للمنطقة ،وفقاً لإجراءات إخلاء القنابل الخاصة بهيئة النقل سيتم تفعيل ذلك عن طريق جهاز للتحكم عن بُعد |
Ela inventava doenças ao Cori, obrigava-o a passar por procedimentos médicos desnecessários dava-lhe medicamentos que o punham doente. | Open Subtitles | (كانت تختراع أمراض لـ(كوري لجعله يذهب من خلال كل هذا لإجراءات طبية غير ضرورية التي كانت تجعله مريضا |