Queres dar-lhe ao FBI uma justificativa para o desaparecimento de Mulder, para depois sair-te dos Arquivos-X e regressar à pista rápida para atingir o cargo de diretor. | Open Subtitles | تعطي قصة مكتب التحقيقات الفدرالي لإختفاء مولدر، أنت من الملفات المجهولة ويعود إلى الترقية السريعة إلى الإدارة. |
Meretíssima, no dia anterior ao desaparecimento de Amy Sackheim, o meu cliente tinha o carro no mecânico. | Open Subtitles | جلالتك , اليوم سابق لإختفاء أيمي موكلي كَانَ يُصلح سيارته |
É o sétimo aniversário do desaparecimento e há uma razoável expectativa de que o mundo vai acabar. | Open Subtitles | إنها الذكرى السابعة لإختفاء المفاجئ، وهنالك توقعات منطقية بالخارج بأن العالم سينتهي. |
Talvez tenha uma teoria sobre o desaparecimento da cozinheira. | Open Subtitles | ربما لديك نظرية لإختفاء الطباخة |
O que pode ser a razão do desaparecimento das abelhas? | Open Subtitles | ما هو السبب المحتمل لإختفاء النحل؟ |
Ficam três opções do desaparecimento da sua irmã. | Open Subtitles | تاركاً ثلاثة خيارات لإختفاء أختكِ |
Ontem foi o aniversário do desaparecimento da Hope. | Open Subtitles | البارحة كانت الذكرى السنوية لإختفاء هوب |
Pensamos que isto tem a ver com o desaparecimento, há 25 anos, do Corey Johnson. | Open Subtitles | نعتقد أن هذا سيعيدنا لإختفاء "كوري جونسون" قبل 25 عاماً. |
Se a imprensa não tivesse logo atacado tão ferozmente o Bloom como arquitecto do desaparecimento da mulher, teriam feito a ligação entre as duas mulheres muito mais cedo. | Open Subtitles | " بشكل فوري وشرس على " بلوم كالمهندس لإختفاء زوجته فالإرتباط سوف يجري |
Qual é a sua explicação para o desaparecimento da Eliza? | Open Subtitles | ما تفسيرك لإختفاء "إليزا"؟ |