"لإختفاء" - Traduction Arabe en Portugais

    • desaparecimento
        
    Queres dar-lhe ao FBI uma justificativa para o desaparecimento de Mulder, para depois sair-te dos Arquivos-X e regressar à pista rápida para atingir o cargo de diretor. Open Subtitles تعطي قصة مكتب التحقيقات الفدرالي لإختفاء مولدر، أنت من الملفات المجهولة ويعود إلى الترقية السريعة إلى الإدارة.
    Meretíssima, no dia anterior ao desaparecimento de Amy Sackheim, o meu cliente tinha o carro no mecânico. Open Subtitles جلالتك , اليوم سابق لإختفاء أيمي موكلي كَانَ يُصلح سيارته
    É o sétimo aniversário do desaparecimento e há uma razoável expectativa de que o mundo vai acabar. Open Subtitles إنها الذكرى السابعة لإختفاء المفاجئ، وهنالك توقعات منطقية بالخارج بأن العالم سينتهي.
    Talvez tenha uma teoria sobre o desaparecimento da cozinheira. Open Subtitles ربما لديك نظرية لإختفاء الطباخة
    O que pode ser a razão do desaparecimento das abelhas? Open Subtitles ما هو السبب المحتمل لإختفاء النحل؟
    Ficam três opções do desaparecimento da sua irmã. Open Subtitles تاركاً ثلاثة خيارات لإختفاء أختكِ
    Ontem foi o aniversário do desaparecimento da Hope. Open Subtitles البارحة كانت الذكرى السنوية لإختفاء هوب
    Pensamos que isto tem a ver com o desaparecimento, há 25 anos, do Corey Johnson. Open Subtitles نعتقد أن هذا سيعيدنا لإختفاء "كوري جونسون" قبل 25 عاماً.
    Se a imprensa não tivesse logo atacado tão ferozmente o Bloom como arquitecto do desaparecimento da mulher, teriam feito a ligação entre as duas mulheres muito mais cedo. Open Subtitles " بشكل فوري وشرس على " بلوم كالمهندس لإختفاء زوجته فالإرتباط سوف يجري
    Qual é a sua explicação para o desaparecimento da Eliza? Open Subtitles ما تفسيرك لإختفاء "إليزا"؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus