Sabia que ela tinha família que pensava que ela estava viva, até eu ter de lhes dizer que ela tinha morrido? | Open Subtitles | عَرفتَ بأنّها كَانَ عِنْدَها عائلةُ تلك فكّرَ هي ما زالَتْ حيّة، جيفري، حتى أنا أُجبرتُ لإخْبارهم بأنّها هَلْ ميت؟ |
Vai ser a altura certa para lhes dizer que estamos noivos. | Open Subtitles | سَيَكُونُ الوقتَ الصحيحَ لإخْبارهم بأننا مخطوبين. |
- Não devia ter de lhes dizer nada. | Open Subtitles | لا يَجِبُ أَنْ يكونَ عِنْدَهُ لإخْبارهم مطلقاً. |
Vou ligar para o Post para lhes dizer que cometeram um erro. | Open Subtitles | أَدْعو المركز لإخْبارهم بانهم ارتكبوا خطأ |
Vocês têm de lhes dizer o que pensam a nosso respeito. | Open Subtitles | هو شغلُكَ لإخْبارهم الذي تُفكّرُ بنا. |