"لإدانة" - Traduction Arabe en Portugais

    • condenar
        
    • condenação
        
    • acusar
        
    Apesar disso, foi suficiente para condenar Brendan a prisão perpétua por assassínio e ataque sexual em 2007. TED ومع ذلك كان كافيًا لإدانة بريندان وإرساله إلى السجن مدى الحياة بتهمة القتل والاعتداء الجنسي في عام 2007.
    Não! A unidade sabe que a sua opinião de perito foi fundamental para condenar Forster. Open Subtitles قوة المهمة تعلم أن رأيك الخبير كان حساساً لإدانة فورستر
    Nenhuma linguagem pode ser forte o suficiente para condenar Lutero, nem graciosa para elogiar Sua Santidade. Open Subtitles لا توجد لهجة قوية بما فيه الكفاية لإدانة لوثر ولا كرم كافي لمدح قدسيته
    As três coisas que um gajo precisa para ter uma condenação. Open Subtitles الأمور الثلاثة التي يحتاجها رجل لإدانة جريمة
    Tenhamos esperança de que os investigadores, que com frequência procuram por uma condenação fácil, aprendam a lição. Open Subtitles دعونا ضباط الأمل، الذين في كثير من الأحيان نظرة لإدانة سهلة، سوف تتعلم الدرس.
    A Dubin sabe que não temos provas suficientes para acusar o Haibach. Open Subtitles إن (دوين) يعلم بإننا لا نمتلك (ما يكفي لإدانة (هايباك
    Seria uma grande injustiça.. condenar um homem, por cometer um crime que é impossível de se fazer. Open Subtitles سيكون مهزلة للعدالة لإدانة رجل من جريمة من المستحيل أن يرتكبها
    Lembras-te de eu te ter dito que não havia provas suficientes para condenar o teu filho de homicídio voluntário? Open Subtitles نذكرين عندمـا أخبرتك بأنهم لايمتلكون دليل كــافـي لإدانة ابنك بأن يكون قاتل من الدرجة الأولى؟
    Tenho fé que chegue para me condenar pelos pecados que cometi desde que aqui cheguei. Open Subtitles لدي ما يكفي من الإيمان لإدانة نفسي للخطايا التي إرتكبتها منذ وصولي هن.
    Agora, sabe o que é condenar um inocente para salvar outro. Open Subtitles الآن، وتعلمون أيضا ما تشعر به لإدانة واحد بريء لإنقاذ آخر.
    Agora tenho tudo o que preciso para condenar o seu filho, excepto o motivo, os meios e a oportunidade. Open Subtitles لديّ الآن كلّ شيء أحتاجه لإدانة طفلك ما عدا الدافع، الوسائل والفرص
    E quando vos apresentarmos essa testemunha, vão saltar das cadeiras para condenar este homem para lá de qualquer dúvida razoável. Open Subtitles وعندما نقدم لكم ذلك الشاهد ستسارعون لإدانة ذلك الرجل بما لا يدع مجالاً للشك
    Este julgamento é uma conspiração para condenar a única pessoa que quer salvar as vossas vidas! Open Subtitles هذه المحاكمة هي مؤامرة لإدانة شخص الشخص الذي يريد أن ينقذ حياتكم.
    A prova de ADN usada para condenar o Bob Fassl foi fabricada. Open Subtitles الموافقة؟ دليل دي إن أي الذي إستعمل... لإدانة بوب فاسل...
    Conseguiste o que precisavas para condenar o meu tio? Não. Open Subtitles هل حصلتِ على ماتحتاجينه لإدانة عمي؟
    Há dois dias, 81 países pediram pela condenação formal dos Estados Unidos no andar da ONU. Open Subtitles قبل يومين, 81 دولة ذهبوا إلى, منظمة "الأمة المتحدة" لإدانة رسمية على "الولايات المتحدة"ِ
    A Reyes apostou a carreira política na condenação do Justiceiro. Open Subtitles (رايس) خاطرت بكافة طموحتها السياسية لإدانة هذا المعاقب المختل
    A condenação do Trey? Open Subtitles لإدانة (تراي)؟
    Refere-se a estar pronto a acusar a Rainha Maria e a minha mãe de tentativa de regicídio? Open Subtitles تقصد الاستعداد لإدانة الملكة (ماري) ووالدتي بمحاولة قتل الملك؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus