Não lhe vais tocar, cheirar, brincar às cartas, ou usá-lo para interrogatório. | Open Subtitles | أنتَ لن تلمسه أو تشمّه أو تضع ورق اللعب عليه، أو تستعيره لإستجوابه |
Enquanto o FBI o levou para interrogatório, tijolos foram atirados à janela. | Open Subtitles | عندمـا أخذته المباحث الفيدرالية لإستجوابه لقد رمي المحل بالطوب ، وقد نهبت الخزنة |
Mandamos alguém buscar esse Adam Saber para interrogatório. | Open Subtitles | أرسلنا شخص لإعتقال هذا المدعو (آدم سيبر) لإستجوابه. |
Hotch, este é o marido da Bethany Wallace, Karl. Trouxemo-lo para interrogatório. Sabe onde está a minha mulher? | Open Subtitles | (هوتش)، هذا (كارل) زوج (بيثاني والاس) أحضرناه لإستجوابه |
Por isso não temos motivo para o interrogar. | Open Subtitles | اذا ليس هناك سبب لإستجوابه صحيح |
Vou levá-lo para interrogatório. | Open Subtitles | سآخذه لإستجوابه. |
Chamei o futuro Presidente da Câmara da cidade para interrogatório, mas não pude detê-lo pois os promotores não concordam com as acusações. | Open Subtitles | أجبرت العمدة التالي المحتمل للمدينة على المجيء لهنا... لإستجوابه لكن لا يمكنني حبسه... لأن النيابة العامة ليست موافقة على التهم الموجهة إليه |
Detenham-no para interrogatório. | Open Subtitles | "يُغتقل لإستجوابه" |
Eu já volto para o interrogar. | Open Subtitles | سأعود لإستجوابه بعد قليل. |
O Mike apanhou o Lawrence para o interrogar, sobre o nosso informador. | Open Subtitles | (قبض (مايك) على (لورنس لإستجوابه بشأن المُسرّب. |