Assim que cortarmos o fluxo de electricidade, ela mandará tudo aquilo que tem para o recuperar... | Open Subtitles | حالما نقطع الكهرباء سوف ترسل كل ما لديها لإستعادته |
O Reddington diz que a BNM enviou o Farook e uma equipa para o recuperar. | Open Subtitles | أرسلت (فاروق) ومعه فريق لإستعادته |
Apenas, precisamos de nos esforçar um pouco mais para tê-lo de volta. | Open Subtitles | حسناً، أعتقد بأن يجب علينا فقط العمل بشدة قليلاً لإستعادته |
Idiota. Se alguém vai pagar para tê-lo de volta, não vão gostar muito se ele estiver todo lixado. | Open Subtitles | أنت غبي إذا كان يود شخص ما دفع الأموال لإستعادته |
E tu vais-me ajudar a recuperá-la, ou as ferroadas deles vão parecer cócegas comparadas com as minhas. | Open Subtitles | و ستساعدني لإستعادته,.. و إلا ستكون لدغتهم كالدغدغة مقارنة ًبما سأفعله معك |
A minha mãe vai ficar muito contente por o ter de volta. | Open Subtitles | والدتي سوف تكون سعيدة لإستعادته |
Pode desistir e aceitar o emprego de guarda de Barney... como tantos de nós consideramos em momentos sombrios... ou pode admitir que só uma pessoa o faria feliz... e fazer o que for preciso para tê-lo de volta! | Open Subtitles | يمكنك أن تستسلم وتقبل بهذه الوظيفة مثلما فعل معضمنا بأسود اللحظات أو تعترف لنفسك لا يوجد إلا شخص واحد يسعدك وستفعل ما بوسعك لإستعادته |
Não se preocupe, eu consigo recuperá-la. | Open Subtitles | لا تقلق. سأساعدك لإستعادته. لا مشكلة. |
Farei qualquer coisa para o ter de volta e não te vou levar comigo. | Open Subtitles | سأفعل أي شيء لإستعادته ولن آخذك معي |