Eles estão a preparar documentos para te mandar de volta para o Irão. | Open Subtitles | إنهم يقوموا بتجهيز أوراقك لإعادتك إلى إيران |
O livro ainda possui o poder de te mandar de volta. | Open Subtitles | هذا صحيح، الكتاب يحتوي على القوة لإعادتك ! |
Matar 3 pessoas vai ser o suficiente para voltares à zona de conforto. | Open Subtitles | قتل 3 أشخاص كافي لإعادتك إلى السجن لترتاح فيه |
Foi a única forma de te fazer voltar à ilha, juntamente com o maior número possível daqueles que partiram. | Open Subtitles | ... كانت الطريقـة الوحيدة لإعادتك إلى الجزيـرة برفقـة أكبـر عدد ممكن من الذين رحلـوا |
Os teus pais fizeram um acordo para te trazer da morte e o preço foi qual? | Open Subtitles | لقد عقد والداك صفقة لإعادتك من الموت وماذا كان الثمن؟ |
Não estou aqui para te levar para casa. Vim ouvir-te. | Open Subtitles | لم آتي لإعادتك إلى البيت بل جئت للإصغاء |
Viemos para te levar de volta. | Open Subtitles | وعملتمايمكنأنأفعلهلك، لكننا جئنا لإعادتك |
Não que eu não esteja grato à Providência por trazer-te de volta... mas tenho de confessar... estou um pouco curioso para saber como acabaste com eles. | Open Subtitles | ليس ذلك أنني جاحد لإعادتك إلى بروفيدانس لكنني أعترف أنا فضولي نوعا اما بالنسبة إلى كيفية إستطعت التصفية معهم |
Eu fico à espera que te transformem de novo em humano e te mandem a ti procurar-me a mim. | Open Subtitles | سأنتظرهم لإعادتك إنسان وإرسالك للبحث عني |
Se isso estourar na tua cara, vais dar à LaGuerta o motivo que ela precisa para te mandar de volta aos Costumes. | Open Subtitles | تكونين قد أعطيتِ (لاغويرتا) المبرّر الذي كانت تتطلّع إليه لإعادتك لمكافحة الرذيلة |
Chegou a altura de te mandar de volta para a "população geral". | Open Subtitles | حان الوقت لإعادتك إلى جين بوب |
Acho que encontrei uma maneira de voltares para a tua esposa. | Open Subtitles | أظنني وجدت طريقة لإعادتك إلى زوجتك |
Bem, eles querem que o David Shore seja o produtor executivo mas que te vão dar um crédito e dinheiro suficiente para voltares para casa. | Open Subtitles | إنهم يريدون أن يكون "ديفيد شور" منتجاً منفذاً ولكنهم سيعطونك عربوناً وكمية جيدة من النقود تكفي لإعادتك إلى هنا إن "جريج |
Vou arranjar forma de voltares para casa. Prometo. | Open Subtitles | سأجد طريقة لإعادتك إلى المنزل أعدك بذلك |
Só precisava de arranjar uma forma de te fazer voltar. | Open Subtitles | و كان عليّ فقط أنْ أجد طريقة لإعادتك |
A única razão pela qual te trouxe até cá... foi para te trazer de volta a mim. | Open Subtitles | السبب الوحيد الذي جعلني أذكر الأمر كان لإعادتك لي |
O meu nome é Prue, estou aqui para te levar para casa. | Open Subtitles | اسمي ( برو ) أنا هنا لإعادتك للمنزل |
Devemos estar seguros aqui, até descobrirmos como te levar de volta. | Open Subtitles | سنكون بأمان هنا ريثما نجد وسيلة لإعادتك. |
Então, sim. Farei tudo o que puder para trazer-te de volta. Por ti e por mim. | Open Subtitles | لذا نعم، سأفعل كلّ ما بوسعي لإعادتك مِنْ أجلكِ و مِنْ أجلي |
Eu fico à espera que te transformem de novo em humano e te mandem a ti procurar-me a mim. | Open Subtitles | سأنتظرهم لإعادتك إنسان وإرسالك للبحث عني |