"لإعتقاله" - Traduction Arabe en Portugais

    • para prendê-lo
        
    • buscá-lo
        
    • para o prender
        
    • para a detenção
        
    Não é suficiente para prendê-lo, precisamos achar corpos. Open Subtitles أتمنى لو كان ذلك كافٍ لإعتقاله ولكن يجب علينا العثور على بعض الجثث
    Isso continua a não ser suficiente para prendê-lo. Open Subtitles يعمل حاليا ضمن المنطقة. هذا مازال غير كافي لإعتقاله.
    Parece que têm o suficiente para prendê-lo. Open Subtitles يبدو أن لديك ما يكفي لإعتقاله
    Mandei buscá-lo por dois dos meus mais feios e calmeirões agentes. Open Subtitles أرسلت أضخم شرطيين لإعتقاله
    Ele e o Gentry foram buscá-lo. Open Subtitles -هو والنائب (جينتري) ذهبا لإعتقاله
    Já temos provas suficientes para o prender sem apoio. Open Subtitles لدينا ما يكفي من الأدلة لإعتقاله بدون إضافة
    E assumindo que o encontramos, tentarei construir um caso para o prender. Open Subtitles و , بفرض أننا وجدناه أنا أحاول بناء قضية لإعتقاله
    Muito bem, confirma que é ele, e depois o Jones avança para a detenção. Open Subtitles حسناً , تأكد أنه هوَ وبعد ذلك (جونز) سيتحرك لإعتقاله
    para prendê-lo. Open Subtitles لإعتقاله
    Tenho um mandado para prendê-lo. Open Subtitles -لديّ أمر قضائي لإعتقاله .
    Tenho um mandado para prendê-lo. Open Subtitles -لديّ أمر قضائي لإعتقاله .
    Vão buscá-lo. Open Subtitles -إذهبا لإعتقاله .
    - Vamos buscá-lo. Open Subtitles -لنذهب لإعتقاله .
    Não temos o suficiente para o prender, muito menos para o pressionar. Open Subtitles ليس لدينا ما يكفي لإعتقاله ناهيكِ عن إدانته
    Mas não temos fundamento para o prender. Open Subtitles مع هذا ليس لدينا ما يكفي لإعتقاله - نعم , هذه أنتِ فقط -
    - Não. Não tens provas para o prender, Booth. Open Subtitles كلا، لا تملك أدلة كافية لإعتقاله يا (بوث).
    Há um mandato activo para a detenção dele. Open Subtitles هنالك مذكرة جاهزة لإعتقاله

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus