"لإغراء" - Traduction Arabe en Portugais

    • para atrair
        
    • tentação
        
    • para seduzir
        
    • seduzir o
        
    A procurar carne de hamburger. É óptimo para atrair pássaros. Open Subtitles احصل على لحم الهامبرجر هذه افضل طريقه لإغراء الطيور
    Meu pai usa para atrair animais para armadilhas. Open Subtitles ابي يستعملهم لإغراء الحيوانات الهائجة لدخول الفخاخ. هنا.
    Primeiro, fazemos barulho suficiente para atrair um. Open Subtitles أولا، نعمل ضوضاءا كافية لإغراء واحد في الإنتهاء.
    Levei o broche porque fui tomada por uma tentação irresistível. Open Subtitles لقد أخذت القرط لأني كنت مأخوذة لإغراء لايقاوم.
    Não podemos cair na tentação de automatizar a guerra. TED دعونا لا نستسلم لإغراء أتمتة الحرب.
    Está a usar esta mostra colorida para seduzir a fêmea maior, que não parece impressionada. Open Subtitles يستخدم عروضه الملونة في محاولة لإغراء أنثى اكبر ..والتي تبدو غير مكترثة
    Acho que montei a câmara para tentar seduzir o Joey. Open Subtitles وضعت الكاميرا في محاولة لإغراء جوي
    Como sabe que eles não estão a ser usados pelo homem para atrair o Mulder e o matar? Open Subtitles هكذا تعرف بأنّهم ليسوا أن يكون مستعمل من قبل هذا رجل الظلّ... لإغراء مولدر خارج؟ لقتله؟
    Vamos atirar o isco para fora da janela, para atrair os pássaros para fora da casa. Open Subtitles لا سنرمي الطعم من النافذه لإغراء الطيور لتخرج من المنزل
    Estamos mesmo a meio de falar sobre... um óptimo pacote de spa de oferta para atrair clientes. Open Subtitles نحن في منتصف حديثنا عن هذه الهدية الرائعة من بناء منتجعات صحية لإغراء الشراه
    Vamos usar o professor como isco para atrair o V. Faz ideia de como agirá? Open Subtitles نحن نستخدم الأستاذ لإغراء الزائر هل لديك فكرة كيف سيتصرف؟
    Havia ferromonas que eu podia ter usado para atrair aquelas cobras. Open Subtitles كانت هناك "فيرمونات كان بوسعي استخدامها لإغراء تلك الأفاعي
    Há duas semanas atrás, estávamos numa missão secreta no Médio Oriente para atrair o Jamel Shallah onde oferecíamos o "Predator" como isca. Open Subtitles عملية متخفية في الشرق الأوسط لإغراء خروج " جمال أحمد شلاح " لعرض الرشاشات على شكل طعم
    Mas tinha de fazer alguma coisa drástica e inesperada para atrair quem me incriminou. Open Subtitles لإغراء الحزب الذي حاول توريطي... للكشف عن مكانهم. إنها مقامرة، لكن الغرض من ذلك أنك ستعرف من مفجر القنبلة قريباً.
    - Um milhão de libras é uma grande tentação. Open Subtitles إن مليون جنيه استرلينى لإغراء كبير
    Para não terem a tentação de avisar os vossos amigos de que vamos. Open Subtitles لا داعي لإغراء أن تبلغ أصدقائك بقدمونا
    Sir Kay, não ceda à tentação das trevas. A espada não te é destinada. Open Subtitles {\pos(190,230)}لا تذعن يا سير (كاي) لإغراء أسود ليس مِنْ حقّك أنْ تأخذ ذلك السيف
    Primeiro, enviamos a nossa musa para seduzir o alvo. Open Subtitles أولاً ؛ نرسل جميلتُنا لإغراء الهدف
    O KGB treinou-a para seduzir... Open Subtitles دربتها وكالة المُخابرات الروسية لإغراء
    Patrice, eu fiz algumas coisas desprezíveis para seduzir mulheres, mas eu quero ser uma pessoa melhor. Open Subtitles الأشياء) ببعض قمت لقد باتريس)، لكن النساء، لإغراء ... الرخيصة أفضل إنسانًا أكون أن أريد
    Acho que montei a câmara para tentar seduzir o Joey. Open Subtitles وضعت الكاميرا في محاولة لإغراء جوي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus