"لإنجازها" - Traduction Arabe en Portugais

    • fazer
        
    Estou cansado. Mas eu ainda tenho um trabalho a fazer. Open Subtitles لقد تعبت، لكن ما زال لديّ مهمة أخيرة لإنجازها
    É necessário um governo forte para fazer isso, porque não é possível respeitar o direito à propriedade privada. TED ويتطلب الأمر وجود حكومة نافذة لإنجازها, وبما أنه لا يتعين عليك إحترام حقوق الملكية الخاصة.
    A maneira como estamos a fazer as coisas não é a única maneira de as fazer e certamente também não é a melhor maneira de serem feitas. TED إن الطريقة التي نستخدمها في إنجاز الأمور الآن هي ليست الطريقة الوحيدة لإنجازها، و مؤكداً هي ليست أفضل طريقة لإنجازها.
    Bem, então que nomeie. Tenho muito trabalho para fazer. Open Subtitles حتى يفعل ذلك , فلديّ العديد من الأعمال لإنجازها
    Temos muito trabalho para fazer, então... Open Subtitles ونحن .. لدينا لدينا الكثير من الأعمال لإنجازها
    Tenho alguns terabytes de compilações e programação para fazer e depois veremos. Open Subtitles لدي عدة تيرابايت بتجميع وبرمجة لإنجازها و بعدئذ سنرى ماذا سيحدث حسنٌ؟
    Ainda há uns pormenores decorativos a fazer... Open Subtitles ما زال هناك بعض الأعمال الديكورية لإنجازها
    Há uma milhão de coisas que posso fazer por cá. Open Subtitles لدي دزينة من الأمور لإنجازها هنا
    Não é mistério. Tinha umas coisas para fazer. Open Subtitles لا يوجد سر كان لدي أمور لإنجازها
    - Tenho um milhão de coisas para fazer. Open Subtitles لديّ العديد من الأمور لإنجازها اليوم
    Devias ter ligado. Tenho um milhão de coisas para fazer. Open Subtitles ليتك اتصلت بي لديّ أمور كثيرة لإنجازها
    Tenho mil coisas para fazer. Open Subtitles إلى "واكفيلد كادي" ؟ أنا لدي آلاف الأشياء لإنجازها .قبل الغداء
    Tu tens uma série de coisas para fazer. Open Subtitles أنت، لديك العديد من الأشياء لإنجازها.
    Tenho muito que fazer amanhã. Open Subtitles لديّ العديد من المهام لإنجازها غداً!
    Não, o Allen tem trabalho a fazer. Open Subtitles .كلا، (ألين) لديه بعض الأعمال المُتعلقة لإنجازها
    - Seu mentiroso de merda! Tinhas uma coisa para fazer, uma. Open Subtitles لديك مهمّة واحدة لإنجازها!

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus