"لإنْقاذ" - Traduction Arabe en Portugais

    • para salvar
        
    • salvar a
        
    • salvar o
        
    É o golpe clássico. Ela admitiria fosse o que fosse para salvar o pai! Open Subtitles هي تَعمَلُ أيّ شئَ لإنْقاذ أبّيها ذلك جدير بالإعجابُ
    para salvar a minha vida, tive que o culpar de tudo. Open Subtitles لإنْقاذ حياتي الخاصة, كان علي القاء اللوم عليه كله
    Maldita criatura de Mongo! Não conseguirias dizer a verdade, nem para salvar a tua vida. Open Subtitles انت شخص مونجو لعين ألم تستطيع قولْ الحقّيقة لإنْقاذ حياتِك
    Ou mentirá para destruir a minha carreira e salvar a sua? Open Subtitles أَو هَلْ أنت سَتَكْمنُ في محاولةِ لتَخريب مهنتِي لإنْقاذ لك؟
    De certeza que podemos usar o teu velho sino para salvar uma vida se for necessário. Open Subtitles بالتأكيد يمكننا أَنْ نَستعملَ جرسَنا القديمَ لإنْقاذ الحياة، إذا أحتجنا له.
    É verdade. Mas só foi para salvar o meu pai. Open Subtitles هذا ما حدث لَكنِّي فعلته فقط لإنْقاذ أَبي
    Você sabe que arriscamos as nossas vidas todos os dias... para salvar as vidas de muita gente que nos são completamente estranhas Open Subtitles تَعْرفُي بأنّنا نُخاطرُ كلّ يوم من حياتنا لإنْقاذ حياةِ. ناسِ غرباءَ عننا لَمْ تربط بيننا اي علاقة
    Não consigo conduzir nem para salvar a minha vida. Open Subtitles أنا لا أَستطيعُ القيَاْدَة لإنْقاذ حياتِي حتى إذاكنت انزف 552 00: 51: 51,400
    A arriscar a vida para salvar pessoas que odeio, por razões que não compreendo. Open Subtitles مُخَاطَرَة الحياةِ لإنْقاذ الناسِ الذي أَكْرهُ، للأسبابِ التي أنا لا أَفْهمُ.
    Como fizeste em Versall quando quebrei o acordo com o mercador de peixe para salvar a tua vida. Open Subtitles عندما تَوسّطتُ في تلك الصفقة مَع تاجر السمك , لإنْقاذ حياتك
    Os advogados podem quebrar o sigilo para salvar uma vida. Open Subtitles المحامون مَسْمُوحون للكَشْف لإنْقاذ حياة
    Mas só temos 14 horas para salvar a Terra. Open Subtitles لكنّنا لدينا 14 ساعة فقط لإنْقاذ الأرضِ
    Limpo-os para salvar vidas. Open Subtitles أنا افعل ذلك لإنْقاذ حياةِ الاخرين
    Qualquer coisa para salvar os meus filhos. Open Subtitles . أفعل أيّ شيء لإنْقاذ أطفالِي
    Por isso fui ter com a Christine... avisá-la... para salvar a Holly. Open Subtitles لِهذا ذَهبتُ إلى كرستين... لتَحذيرها. لإنْقاذ هولي.
    É a única maneira de salvar a minha tripulação. Nós não vamos. Open Subtitles هذه هي الطريقة الوحيدة لإنْقاذ طاقمي حَسناً , لن نغادر

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus