Ele fechou 60 Milhas da auto-estrada para me encontrar e tirou-me de dentro dum camião de gravinha á mão. | Open Subtitles | سدّ 60 ميل من الطريق السريع لإيجادي وإستخرجني من شاحنة حصى باليد |
- Não, há quem tenha esperado centenas de anos para me encontrar e tu conseguiste-o em meia dúzia de horas. | Open Subtitles | لا الناس إنتظرت مئات السنين لإيجادي , وأنت إستطعت في بضع ساعات |
Todo este tempo e dinheiro e recursos humanos gastos para me encontrar e matar. | Open Subtitles | طوال هذا الوقت والأموال والقوة العاملة التي تم إنفاقها لإيجادي وقتلي |
para me encontrar... a ver a equipa de futebol do Manchester United! | Open Subtitles | لإيجادي ... راقب مانشستر يونايتد فريق كرة القدم |
Tens de os ajudar a encontrarem-me. | Open Subtitles | أرجوكِ يا حبيبتي، عليكِ مساعدتهم لإيجادي |
Não sei quem são vocês, mas quero agradecer pela rapidez em encontrarem-me! | Open Subtitles | أجهل من تكونا أيها السيّدان لكنّي أشكركما على لهفتكما العارمة لإيجادي! |
No final do verão, o Swanny voltou para me encontrar. | Open Subtitles | بنهاية الصيف, عاد سواني لإيجادي |
Caso contrário, vão fazer mal à minha família para me encontrar. | Open Subtitles | ما عدا ذلك، آذوا عائلتي لإيجادي. |
E eles, nem sequer fizeram esforços para me encontrar. | Open Subtitles | ولم أراهم يبذلون مجهودا لإيجادي. |
para me encontrar à espera dele | Open Subtitles | لإيجادي وانا انتظره |
A questão é que, a seguir, ele irá falar com a Piper para ver se consegue descobrir alguma pista mágica para me encontrar. | Open Subtitles | المقصود هو ، أنه سيذهب لـ (بايبر) تالياً ليرى إذا كان بإمكانه أن يجد أي أدلة سحرية لإيجادي |
E a porta abriu e o Director Portley entrou para me encontrar com uma máscara no meio do quarto dele, as minhas mãos com cuecas da mulher dele e a sua garrafa de uísque mais cara. | Open Subtitles | والباب انفتح ودخل المدير (بارتلي) ، لإيجادي وهو يرتدي قناع قطاع طرق بمنتصف غرفة نومه ويدي مليئتان بلباس زوجته الداخلية |