"لااعتقد ان" - Traduction Arabe en Portugais

    • Acho que
        
    Não brinques. Acho que o acidente afectou-te o cérebro. Open Subtitles انا جاد لااعتقد ان الحادثة اثرت على دماغك
    Acho que o Gazzo não está a contratar neste momento. Open Subtitles حسننا .. لااعتقد ان جازو يريد ان يستأجر احد الان ..
    Rach, escuta não Acho que praguejar contra todos os homens seja a solução. Open Subtitles رايتش لااعتقد ان اهانة كل الرجال هو الحل
    Acho que não é preciso, detective. Open Subtitles لااعتقد ان ذلك سيكون ضروريا , ايها المحقق
    Acho que a minha forma não tem nada de errado, obrigado. Open Subtitles انا لااعتقد ان هناك اي شيئ خاطئ في شكلي شكرا لك
    Acho que os seus patrões não têm um plano de reforma, pois não? Open Subtitles لااعتقد ان مدرائها لديهم خطة للتقاعد ، هل لديهم ؟
    Ainda é o meu projecto, Damon! - Acho que o Frank não pensa assim. - Porquê? Open Subtitles غريبا , انه مشروعي دايمون لااعتقد ان فرانك يراه بهذا الشكل
    Desculpem, Acho que a foto não saiu bem. Open Subtitles اسف لااعتقد ان الصور سليمة علينا انت نتصور بمكان اخر
    Acho que nenhum dos aparelhos protéticos existentes se compara... ao que desenhaste aqui. Open Subtitles لااعتقد ان سبقك احد... ...فى تطوير الاعضاء الصناعية.
    Talvez, mas não Acho que isso seja importante. Open Subtitles ربما ، لكن لااعتقد ان ذلك مهم حقاً
    Acho que não devíamos de nos ver mais. Open Subtitles لااعتقد ان علينا ان نرى بعضنا بعد الآن
    Acho que isto não vai dar certo. Open Subtitles لااعتقد ان الأشياء ستسير جيدا
    Acho que "boingo boingo" não é bem a minha velocidade. Open Subtitles لااعتقد ان سرعة (بوينجو بوينجو) مناسبة لي
    Acho que não está cá ninguém. Open Subtitles لااعتقد ان احدا هنا
    Acho que não há nenhuma lei que o impeça, mas... Open Subtitles انا لااعتقد ان قانون يمنع ذلك... .

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus