| Sabes, Nick? não sei o que tens contra mim. | Open Subtitles | لااعلم يانيك لماذا تقوم بهذه التصرفات القاسيه معي |
| não sei, ela tem andado muito estranha nos últimos dias. | Open Subtitles | لااعلم , لقد كآنت غريبه حقآ في الايـآم السابقه |
| não sei por que se submete a este tormento, quanto tem outra família que te ama sem culpa ou julgamento. | Open Subtitles | لااعلم لم تضعين نفسك في خضم هذا العذاب عندما يكون لديك عائله اخرى لتحبك من دون ان تلومك |
| Talvez seja por ser Dia dos Namorados... não sei. | Open Subtitles | اعني يمكنك القول انه بسبب الفالنتاين او ,لااعلم |
| Nem sei se ainda estou a transmitir. Não tenho maneira de saber. | Open Subtitles | لااعلم اذا كنت مازلت على الهواء , لست متأكد |
| não sei... mas deve ter tido muito trabalho para descobrir quem eu era... | Open Subtitles | لااعلم ,ولكني اعتقد انك تورطي بالكثير من المتاعب لكي تعرفي من أكون واين اعيش |
| não sei o que faria se o Mitch não estivesse aqui. | Open Subtitles | انا لااعلم مالذي كنت سأفعله اذا لم يكن ميتش هنا ؟ |
| Eu vim agora mesmo da escola, senhora. não sei nada sobre as suas cavidades cerebrais, mas... | Open Subtitles | لقد جئت للتو من المدرسه ياسيدتي ولكني لااعلم ما تلك العقول الصغيره |
| não sei nada dos assuntos pessoais do Sr. Oldacre. | Open Subtitles | لااعلم شيئا عن الامور الخاصة للسيد اولدكار. |
| não sei, mas basta uma para estragar uma formatura. | Open Subtitles | لااعلم لكن يتطلب فتاة واحدة تدعى ليزى لكى تفسد حفل التخرج |
| Eu não sei que catástrofe vai ocorrer em Roma, mas com a Lizzie lá, alguma vai acontecer. | Open Subtitles | انا لااعلم اذا كان هناك كارثة ستحل بروما ام لا ولكن بوجود ليزى شىء ما سيحدث |
| Bem, Lizzie e eu conversamos sobre aventuras, e eu não sei... | Open Subtitles | انا وليزى تحدثنا عن المغامرات انا لااعلم |
| não sei. Não sabemos o que se está a passar, ainda. Não fazemos ideia. | Open Subtitles | لااعلم مالذى يحدث الأن بعد فليس لدينا أى دلائل |
| não sei quem tem os diamantes. | Open Subtitles | لااعلم أن حصل احد على الغنيمة ، ومن حصل عليها |
| não sei se alguém morreu. não sei se alguém foi apanhado. | Open Subtitles | لااعلم من مات ، من لازال على قيد الحياة ، من قبض عليه ، ومن نجا |
| Lamento Pai, não sei o que se passou. | Open Subtitles | أبي ، أنا آسف ، ولكني لااعلم ما الذي حصل. |
| não sei o que pensas saber, mas estás enganado! | Open Subtitles | جو ، لااعلم ما الذي تظنه أو تفكر به ، ولكنك مخطئ |
| Eu não sei. Talvez as exigências não fossem lá muito estranhas? | Open Subtitles | لااعلم يارجل , ربما كانت مطالبنا غيربة بعض الشئ |
| Imediato, Radio. senhor... Eu não sei, senhor. | Open Subtitles | من الراديو لضابط التنففيذي , سيدي لااعلم , سيدي |
| Nem sei se é real. - Será que estou ficando louca? | Open Subtitles | فأنا لااعلم لو كان حقيقيآ او اذا كنت انت حتى حقيقي |
| Nem sei sobre o que era o teste. | Open Subtitles | لااعلم حتى عن ماذا هذا الإمتحان |