Deve ser valioso se valeu a pena matar por ele. | Open Subtitles | لابدّ أنّها قيّمة جداً لو كانت تستحقّ القتل لأجلها. |
Deve ser um óptimo caso, se estás a ficar fora de casa até tarde. | Open Subtitles | لابدّ أنّها قضيّة شيّقة لتبقيكَ في الخارج لهذا الوقت المتأخر |
Deve ser local, porque ainda estás aqui. | Open Subtitles | لابدّ أنّها قضيّة محليّة لأنّكِ ما زلتِ هنا. |
Deve ter saltado do veículo num sinal Stop ou algo do género. | Open Subtitles | لابدّ أنّها قفزت من سيارتي عند علامة التوقّف أو شيء آخر |
Ela Deve ter sofrido muito. | Open Subtitles | لابدّ أنّها كانت تتألم كثيراً عندما أمسكت جانب القارب |
Devem ser as mesmas provas que o MP e o FBI acham que tenho, mas não tenho. | Open Subtitles | لابدّ أنّها الأدلة ذاتها التي تعتقد محامية الولاية والمباحث الفيدراليّة أنّها بحوزتي -ولكنّها ليست لديّ |
Deve ser um problema específico no servidor. | Open Subtitles | لابدّ أنّها مُشكلة في شفرة مُحدّدة بغرفة الخادم. |
Deve ser a minha "Skywalker 2000"! | Open Subtitles | لابدّ أنّها كانت "سكاي والكر 2000" الخاصّة بي إنّها لا تصدّق |
Deve ser de outra pintura. | Open Subtitles | لابدّ أنّها من كتاب لوحات مُختلفة. |
Deve ser grande, para cancelares o fim de semana. | Open Subtitles | لابدّ أنّها كبيرة لإلغاؤكِ عطلتنا معاً. |
É o responsável. Ela Deve ser mesmo boa na cama, porque eu não vejo outra razão para a manteres. | Open Subtitles | تعلم ، يا (بوث) ، لابدّ أنّها جيّدة حقاً في الفراش.. |
Deve ser uma grande carta. | Open Subtitles | لابدّ أنّها رسالة قاسية جداً |
Deve ser a ex-mulher. | Open Subtitles | لابدّ أنّها زوجته السابقة |
Deve ser uma empresa de fachada. | Open Subtitles | أجل، لابدّ أنّها شركة وهمية |
Deve ser uma identidade falsa. | Open Subtitles | -حسناً، لابدّ أنّها هويّة تغطية |
Deve ter sido uma bela história, para te ter surpreendido. | Open Subtitles | لابدّ أنّها كانت قصّة جيّدة جداً لتفاجئك |
Ela Deve ter sido raptada nalgum sítio desta estrada. | Open Subtitles | لابدّ أنّها قد تعرّضت للخطف في مكان ما على طول إمتداد هذا الطريق |
Ela Deve ter entrado na discoteca enquanto eu estava fora. | Open Subtitles | اسمعا، لابدّ أنّها تسللت إلى داخل النادي عندما لمْ أكن موجودة. |
Deve ter limpado o cadastro depois que decidiu ser DJ. | Open Subtitles | لابدّ أنّها حسّنت سلوكها عندما قررت أن تُصبح مُنسقة أغانٍ. |
Deve ter tido problemas, quando era criança. | Open Subtitles | لابدّ أنّها أوقعت نفسها في مشاكل أثناء طفولتها. |
Devem levar onde os símbolos estão escondidos. | Open Subtitles | لابدّ أنّها تقود إلى أماكن أخرى حيث تمّ إخفاء الرموز، |