"لابدّ أنّ ذلك" - Traduction Arabe en Portugais

    • Isso deve ser
        
    • deve ser o
        
    Isso deve ser preocupante, não saber se é boa polícia ou não. Open Subtitles لابدّ أنّ ذلك مثير للمشاعر لعدم معرفتكِ إذا كنتِ شرطيّة جيّدة أم لا
    Isso deve ser preocupante, não saber se é boa polícia ou não. Open Subtitles لابدّ أنّ ذلك مثير للمشاعر لعدم معرفتكِ إذا كنتِ شرطيّة جيّدة أم لا
    Falando como psiquiatra, Isso deve ser emocionalmente muito difícil para si. Open Subtitles باعتماري قبعة الطبيبة النفسية لابدّ أنّ ذلك صعبٌ جدًا على عواطفك
    A loja deve ser o marco zero, onde ele selecciona as vítimas. Open Subtitles لابدّ أنّ ذلك المتجر نقطة البداية حيث إختار فيه ضحاياه.
    Aquele deve ser o cientista mais confuso do mundo. Open Subtitles حسناً، لابدّ أنّ ذلك أكثر عالم مُشوّش في العالم.
    Isso deve ser duro para si. Imagino que isso torna a vida bastante difícil. Open Subtitles لابدّ أنّ ذلك ثقيلٌ عليك أتصوّر أنّه يجعل الحياة صعبة
    Esse deve ser o tipo que mandou o Gary esmagar aquele carro e de quem ele tem medo de falar. Open Subtitles لابدّ أنّ ذلك هُو الرجل الذي أمر (غاري) بسحق تلك السيّارة، وسبب خوفه الشديد من التكلّم.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus