Deve conhecer alguém no Uruguai, Sr. Razaghi. | Open Subtitles | لابد أنك تعرف شخصاً من الأورغواي، سيد رازق |
Mas um homem na sua posição, Deve conhecer pessoas que podem fazer coisas. Fazer pessoas desaparecerem. | Open Subtitles | لكن رجل بمركزك ، لابد أنك تعرف أشخاص يمكن أن يتموا اشياء لك |
Deve conhecer armas, devido ao seu último trabalho. | Open Subtitles | أعني، لابد أنك تعرف الأسلحة بالنظر إلى مهنتك السابقة |
- Você Deve saber. Levou um dos quadros dela, da última vez que cá esteve. | Open Subtitles | لابد أنك تعرف فقد أخذت أحد لوحاتها آخر مرة جئت إلى هنا |
Então, Deve saber o que se sente quando um deles está em perigo. | Open Subtitles | إذن لابد أنك تعرف كيف هو الشعور عندما يكون أحدهم في الخطر |
Deves conhecer muita gente com filhos a obter adiamentos. | Open Subtitles | لابد أنك تعرف الكثير من الناس يأجلون تجنيد الأولاد. |
- Freddie, Deves conhecer o Francis. - Freddie. | Open Subtitles | "فريدي" لابد أنك تعرف "فرانسيس"- "فريدي"- |
Então, Deve conhecer o meu marido, o Major Wilkes. | Open Subtitles | إذاً لابد أنك تعرف زوجي الميجور ويلكس |
Deve conhecer o nome Clovis. | Open Subtitles | ايها الملك الحكيم لابد أنك تعرف كلوفيس |
Então você Deve conhecer esta. | Open Subtitles | إذن لابد أنك تعرف هذه |
Deve conhecer algum segredo. | Open Subtitles | لابد أنك تعرف مخبأ ما |
Deve conhecer o Yip Man, não é? | Open Subtitles | لابد أنك تعرف (ييب مان). |
É para lá que vou. Deve saber a que horas chego. | Open Subtitles | أنا ذاهبة إلى هناك لابد أنك تعرف متى أصل |
Deve saber coisas. | Open Subtitles | لابد أنك تعرف أموراً، أموراً خفية. |
Deve saber porque o Quarles cá está. | Open Subtitles | لابد أنك تعرف سبب مجيء " كوارلز " هناك حرب جارية |
Deves conhecer alguém. | Open Subtitles | لابد أنك تعرف أحد. |
Deves conhecer o Free4All. Claro que conheço, o tipo é absurdamente habilidoso | Open Subtitles | لابد أنك تعرف الشخص ( مجانا للجميع ) - أجل، كانت مهارته مُتقنة - |