Deve ser difícil ganhar o Prémio Nobel e perder o pai no mesmo dia. | Open Subtitles | لابد أنه صعب كسب الجائزة وخسارة والدك في نفس النوم |
Deve ser difícil manter segredo. Nao sei como consegue. | Open Subtitles | لابد أنه صعب , إبقاء هذا سرياً لا أعلم لماذا فعلتموها |
Deve ser difícil fazer amigos com esse ódio estampado no teu peito. | Open Subtitles | لابد أنه صعب اتخاذ الأصدقاء بنوع الكراهية في صدرك |
Deve ser duro, mas tens de perceber que é o melhor para a firma. | Open Subtitles | أدرك. لابد أنه صعب ولكن عليك أن تدركي بأنه أفضل شيء لصالح الشركة |
Deve ser duro gerir um negócio como o Data Nitrate, com muita gente a querer muita coisa. | Open Subtitles | (لابد أنه صعب أن تديري عمل مثل (بيانات النترات . الكثير من الأشخاص يريدون الكثير من الأشياء |
- Deve ter sido difícil. | Open Subtitles | لابد أنه صعب جداً |
Deve ser difícil não saber quem matou o teu irmão. Ainda mais por ser o líder da Inteligência Brasileira. | Open Subtitles | لابد أنه صعب عدم معرفة من وراء قتل أخيك خاصة وأنك رئيس الاستخبارات البرازيلية |
Deve ser difícil ser rei e pai ao mesmo tempo. | Open Subtitles | لابد أنه صعب أن تكون ملك ووالد لكلاهما |
Eu sei como isto Deve ser difícil. | Open Subtitles | أعلم هذا لابد أنه صعب. |
Deve ser duro... | Open Subtitles | لابد أنه صعب.. |