Alguém deve ter desligado a gravidade. Eu arranjo disso. | Open Subtitles | لابد أن أحدهم خفّض قوة الجاذبية سأصلح هذا من أجلك |
Alguém deve ter deixado a porta dos fundos aberta. | Open Subtitles | الآن , لابد أن أحدهم ترك الباب الخلفي مفتوحاً |
Bem, Alguém deve ter passado a informação. | Open Subtitles | حسناً، لابد أن أحدهم قام بتسريب المعلمومات |
A ataque da Torre. - Alguém tem andado atarefado. | Open Subtitles | حوض جارف لابد أن أحدهم كان مشغولاً بالتبول |
Alguém o deve ter roubado. | Open Subtitles | لابد أن أحدهم سرقها |
Alguém deve ter percebido que ele trabalhava no serviço de protecção. | Open Subtitles | لابد أن أحدهم عرف أنه يحمل تفاصيل عن الحماية |
Alguém deve ter dito. | Open Subtitles | لقد أخبرتك أنتَ فقط، أعني، لابد أن أحدهم أفصح عن الأمر. |
Alguém deve ter tido sorte. | Open Subtitles | لابد أن أحدهم حالفه الحظ |
Alguém deve ter visto o tipo. | Open Subtitles | لابد أن أحدهم رآه |
Alguém deve ter prometido a Pearce um emprego importante quando foi ao sector privado. | Open Subtitles | لابد أن أحدهم وعد (بيرس) بمنصب مريح عندما إنتقل إلى القطاع الخاص. |
Alguém deve ter levado. | Open Subtitles | لابد أن أحدهم قد أخذه |
Alguém deve ter gasto uma fortuna nele. | Open Subtitles | "لابد أن أحدهم دفع الكثير عليه" |
Alguém deve ter telefonado à polícia. | Open Subtitles | - لكن لابد أن أحدهم قد طلب الشرطة . |
Alguém tem de saber de quem era o dinheiro que estava no banco. | Open Subtitles | لابد أن أحدهم يعرف لمن كان المال بالمصرف |
Alguém tem de ser o primeiro, não é? | Open Subtitles | لابد أن أحدهم سيكون الأول، صحيح؟ |