Tem de haver uma maneira mais fácil de entrar no País. | Open Subtitles | اوه, تسعة,أربعة, ثلاثة ثمانية, أربعة, أربعة, واحد, ستة لابد أن هنالك طريقة أسهل لتهريبه للداخل |
Tem de haver outra saída por ali. | Open Subtitles | لابد أن هنالك مخرجاً من خلال هنا |
Deve haver uma central telefónica. | Open Subtitles | لابد أن هنالك بداله هاتف مركزية |
Deve haver uma razão. | Open Subtitles | لابد أن هنالك سبب |
Deve haver algum lugar onde possamos ficar sozinhos por alguns minutos. | Open Subtitles | لابد أن هنالك مكان يمكن أن نكون فيه لوحدنا لدقائق |
Deve haver algum veneno na minha corrente sanguinea. | Open Subtitles | لابد أن هنالك سُم في مجرى دمائي |
Deve haver alguma maneira de lhe provar que eu mereço ser seu filho. | Open Subtitles | لابد أن هنالك طريقة يمكنها جعله يرى أنني أستحق أن أكون ابنه |
Bem, Deve haver alguma maneira para sair daqui. Pensa! | Open Subtitles | لابد أن هنالك طريقة خروج فكر معي |
- Deve haver algum engano. | Open Subtitles | لابد أن هنالك خطأ ما |
Tem de haver um homem que lhe diga que é linda. | Open Subtitles | لابد أن هنالك رجلك أخبرك بأنك جميلة |
Tem de haver alguma coisa que possa-mos fazer. | Open Subtitles | لابد أن هنالك شيء نستطيع فعله |
Tem de haver uma maneira. | Open Subtitles | لابد أن هنالك طريقة |
Deve haver uma passagem. | Open Subtitles | لابد أن هنالك ممر. |
Deve haver uma razão para os peixes terem morrido envenenados por amoníaco. | Open Subtitles | لابد أن هنالك سبب لموت السمك من التسمم بـ(الأمونيا) |
- Deve haver uma razão. | Open Subtitles | لابد أن هنالك سبب ما... |
Não, Deve haver algum engano. | Open Subtitles | لا لابد أن هنالك خطأ ما |
Deve haver algum engano. | Open Subtitles | لا لابد أن هنالك سواء تفاهم |
Deve haver algum erro. | Open Subtitles | لابد أن هنالك خطأ |
Deve haver alguma coisa, que possamos fazer! Alguma coisa! | Open Subtitles | لابد أن هنالك شيئا يمكن فعله |
Deve haver alguma lógica. | Open Subtitles | لابد أن هنالك منطقاً ما |
Deve haver alguma coisa em casa do Hawkins. | Open Subtitles | لابد أن هنالك شيء في منزل (هوكينز) |