"لابد من وجود شيء" - Traduction Arabe en Portugais

    • Tem de haver algo
        
    • Tem de haver alguma coisa
        
    • Deve haver alguma coisa
        
    • Tem que haver algo
        
    • Deve haver algo que
        
    Tem de haver algo que possamos fazer para derrubar aquele lugar. Open Subtitles لابد من وجود شيء يمكننا فعله لإسقاط ذلك المكان
    Tem de haver algo no Livro das Sombras que nos ajude a traduzir aqueles cânticos. Open Subtitles لابد من وجود شيء بكتاب الساحرات يساعدنا بترجمة تلكَ الترنيمة
    Tem de haver alguma coisa aqui que indique para onde é que vão. Open Subtitles لابد من وجود شيء في هذا البيت يمكن أن يعطينا دليلاً على المكان الذي ذهبوا أليه
    Bem, Tem de haver alguma coisa afiada por aqui. Open Subtitles حسنا, لابد من وجود شيء حاد هنا
    Deve haver alguma coisa aqui que nos possa dar a causa da morte. Open Subtitles لابد من وجود شيء هنا يمكنه أن يمدنا بسبب الوفاة.
    Deve haver alguma coisa que possamos fazer, além do "bypass", e que não envolva mandar este homem para casa, com a tua mão no seu coração. Open Subtitles لابد من وجود شيء يمكن فعله بخلاف المجازاة والتي لا تتضمن إرسال هذا الرجل لمنزله ويدك داخل صدره
    A minha mãe não tem tempo. Tem que haver algo que possas fazer. Open Subtitles أرجوك, لابد من وجود شيء ما للقيام بهِ
    Deve haver algo que possamos fazer. Open Subtitles لابد من وجود شيء نستطيع فعله
    Trabalhaste tanto para chegar aqui, Tem de haver algo que possamos dizer ou fazer. Open Subtitles لقد عملتي بجد لكي تصلي الى هذا المكان لابد من وجود شيء أن نقوله أو نفعله
    Tem de haver algo que possamos fazer. Open Subtitles لابد من وجود شيء ما نقوم به
    Tem de haver alguma coisa. Open Subtitles لابد من وجود شيء
    Tem de haver alguma coisa. Open Subtitles لابد من وجود شيء.
    Deve haver alguma coisa que possamos fazer em relação a isso, portanto vamos descobri-lo depressa, está bem? Open Subtitles حسناً، لابد من وجود شيء لنفعله حيال هذا لذا دعونا فحسب نجده سريعاً، اتفقنا؟
    Tem que haver algo aqui que acalme aquele pedacinho de depressão. Aí vem o Paul Open Subtitles لابد من وجود شيء هنا يهدئها
    - Deve haver algo que possamos fazer. Open Subtitles - لابد من وجود شيء نفعله

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus